帝王所住的宫殿里,鸿雁衔出紫泥诏书招我为翰林待诏。<br />
往昔流放到三湘边远地区去,如今经历了万死才回来。<br />
和仙郎你分别很久了,客居在外,就别问住那里了。<br />
涸辙中的龙鱼思念的是浩瀚的流水,浮云飘荡,早失旧居。<br />
你不以我是逐臣而疏远我,又很惭愧住进你华美的官舍。<br />
又仿佛回到我们当初在竹林七贤的聚会,荣幸地陪侍在豪华的客宴上。<br />
我希望你能够长出翅膀,能像北溟中的大鱼一样,自由自在地遨游。
凤凰丹禁里,衔出紫泥书。<br />
昔放三湘去,今还万死馀。<br />
仙郎久为别,客舍问何如。<br />
涸辙思流水,浮云失旧居。<br />
多惭华省贵,不以逐臣疏。<br />
复如竹林下,叨陪芳宴初。<br />
希君生羽翼,一化北溟鱼。<br />
<br />
<br />
fèng huáng dān jìn lǐ xián chū zǐ ní shū
xī fàng sān xiāng qù jīn huán wàn sǐ yú
xiān láng jiǔ wéi bié kè shè wèn hé rú
hé zhé sī liú shuǐ fú yún shī jiù jū
duō cán huá shěng guì bù yǐ zhú chén shū
fù rú zhú lín xià tāo péi fāng yàn chū
xī jūn shēng yǔ yì yí huà běi míng yú
江夏使君叔席上赠史郎中
0
0
这是一首五言古诗。此诗开篇寓意着诗人曾身居高位、受命于天,透露出一种往昔的辉煌与荣耀;而后急转直下,从昔日的荣耀跌入现实的坎坷;接着表达在困境中对友人援助的渴望;然后抒发对友人未因自己失势而疏远的感激之情,并回忆起相聚的美好时光;结末以壮阔的想象收尾,寄寓了对友人的美好祝愿。整首词情感丰富、层次分明,巧妙地将个人遭遇与人生哲理融为一体,摹画出一幅生动而深刻的情感画卷。
李白《江夏使君叔席上赠史郎中》
凤凰丹禁里,衔出紫泥书。
昔放三湘去,今还万死馀。
仙郎久为别,客舍问何如。
涸辙思流水,浮云失旧居。
多惭华省贵,不以逐臣疏。
复如竹林下,叨陪芳宴初。
希君生羽翼,一化北溟鱼。