西面天空布满重峦叠嶂似的红云,透过云缝的光柱斜射在地面上。<br />
经过千里跋涉到了家门,目睹萧瑟的柴门和鸟雀的聒噪,好生萧条啊!<br />
妻子和孩子们没想到我还活着,愣了好一会儿才喜极而泣。<br />
在这兵荒马乱的时候,能够活着回来,确实有些偶然。<br />
邻居闻讯而来,围观的人在矮墙后挤得满满的,无不感慨叹息。<br />
夜很深了,夫妻相对而坐,仿佛还在梦中,不敢相信这都是真的。
峥嵘赤云西,日脚下平地。<br />
柴门鸟雀噪,归客千里至。<br />
妻孥怪我在,惊定还拭泪。<br />
世乱遭飘荡,生还偶然遂。<br />
邻人满墙头,感叹亦歔欷。<br />
夜阑更秉烛,相对如梦寐。
zhēng róng chì yún xī rì jiǎo xià píng dì
chái mén niǎo què zào guī kè qiān lǐ zhì
qī nú guài wǒ zài jīng dìng hái shì lèi
shì luàn zāo piāo dàng shēng huán ǒu rán suì
lín rén mǎn qiáng tóu gǎn tàn yì xū xī
yè lán gèng bǐng zhú xiāng duì rú mèng mèi
羌村三首·其一
0
0
杜甫《羌村三首·其一》
峥嵘赤云西,日脚下平地。
柴门鸟雀噪,归客千里至。
妻孥怪我在,惊定还拭泪。
世乱遭飘荡,生还偶然遂。
邻人满墙头,感叹亦歔欷。
夜阑更秉烛,相对如梦寐。