商山上能够一览无余地俯瞰着楚邓的广袤大地,那里翠色重重,树木繁茂。<br />
沿着驿道前行,路边的喷泉飞溅,深邃的关门染上了一抹落日余晖。<br />
野花绽放在古老的城楼上,旅客行进的声音在幽静的树林中回响。<br />
春天雨水多,浸润了木板房的屋顶,山中的城池在白天也变得阴沉起来。<br />
丹峦仙泉通着前往虢略的路,白羽之地紧邻险峻的荆山。<br />
如果你有幸见到西山的爽气,应该能够了解夏黄公、绮里季的高洁之心。
商山包楚邓,积翠蔼沉沉。<br />
驿路飞泉洒,关门落照深。<br />
野花开古戍,行客响空林。<br />
板屋春多雨,山城昼欲阴。<br />
丹泉通虢略,白羽抵荆岑。<br />
若见西山爽,应知黄绮心。
shāng shān bāo chǔ dèng jī cuì ǎi chén chén
yì lù fēi quán sǎ guān mén luò zhào shēn
yě huā kāi gǔ shù xíng kè xiǎng kōng lín
bǎn wū chūn duō yǔ shān chéng zhòu yù yīn
dān quán tōng guó lüè bái yǔ dǐ jīng cén
ruò jiàn xī shān shuǎng yīng zhī huáng qǐ xīn
送李太守赴上洛
0
王维《送李太守赴上洛》
商山包楚邓,积翠蔼沉沉。
驿路飞泉洒,关门落照深。
野花开古戍,行客响空林。
板屋春多雨,山城昼欲阴。
丹泉通虢略,白羽抵荆岑。
若见西山爽,应知黄绮心。