大水漫上天际,鲧盗取了天帝的息壤来堵塞洪水,违抗了天帝的命令。天帝让祝融在羽山近郊杀死鲧(一说是鲧被流放,老死于东方海滨的羽山)。鲧死后腹中化生出大禹,天帝就命令禹率部下铺填土壤平治洪水来安定九州。
洪水滔天,鲧窃帝之息壤以堙洪水,不待帝命。帝令祝融杀鲧于羽郊。鲧复生禹,帝乃命禹卒布土以定九州。
hóng shuǐ tāo tiān gǔn qiè dì zhī xī rǎng yǐ yīn hóng shuǐ bù dài dì mìng dì líng zhù róng shā gǔn yú yǔ jiāo gǔn fù shēng yǔ dì nǎi mìng yǔ zú bù tǔ yǐ dìng jiǔ zhōu
山海经·鲧禹治水
0
鲧(gǔn):人名,禹的父亲。<br />
帝:指天帝。<br />
息壤:一种神土,传说这种土能够生长不息,至于无穷,所以能堵塞洪水,故名。息,生长。<br />
堙(yīn):堵塞。<br />
不待帝命:没有得到天帝的命令。<br />
祝融:火神的名字。<br />
羽郊:羽山的近郊。<br />
复:通“腹”。传说鲧死三年,尸体不腐,鲧腹三年后自动裂开,禹乃降生。<br />
卒:率领部下。<br />
布:同“敷”,铺陈,即陈设,布置。<br />
九州:古代分中国为九个州,这里泛指全国的土地。西汉以前认为禹治水后划定九州。
山海经·鲧禹治水
洪水滔天,鲧窃帝之息壤以堙洪水,不待帝命。
帝令祝融杀鲧于羽郊。
鲧复生禹,帝乃命禹卒布土以定九州。