山村的傍晚阵阵冷风吹过,幽静的庭院经过一场秋雨洗涤,院里泥泞得很。<br />
夕阳照射着细草,湿气升腾;雨后清新明丽的江景映入眼帘。<br />
书乱了没有人帮助整理,杯中酒喝完了也只能靠自己斟满。<br />
隐居村野,时常听到人们关于世俗人情的谈论,他庆幸人们没有责怪自己这一老潜夫。
村晚惊风度,庭幽过雨沾。<br />
夕阳薰细草,江色映疏帘。<br />
书乱谁能帙,杯干可自添。<br />
时闻有馀论,未怪老夫潜。
cūn wǎn jīng fēng dù tíng yōu guò yǔ zhān
xī yáng xūn xì cǎo jiāng sè yìng shū lián
shū luàn shuí néng zhì bēi gān kě zì tiān
shí wén yǒu yú lùn wèi guài lǎo fū qián
晚晴
0
帙(zhì):整理书籍。
《晚晴》是一首五言律诗。诗的首联造出一种宁静中带着微凉,雨后更显清幽的氛围;颔联描绘的画面温馨而和谐,展现了自然之美与居所之雅;颈联由景及情,转而描写诗人日常生活的随意与自在;尾联以“时闻有馀论”暗示外界或许仍有纷扰与议论,但诗人却以“未怪老夫潜”表达了自己对隐居生活的坚定选择。整首诗在描绘自然美景的同时,也展现出诗人淡泊名利、追求心灵自由的高尚情操。
杜甫《晚晴》
村晚惊风度,庭幽过雨沾。
夕阳薰细草,江色映疏帘。
书乱谁能帙,杯干可自添。
时闻有馀论,未怪老夫潜。