腊月酿的酒斟满酒杯,炉子加上炉炭使房屋里温暖。<br />
大寒节气,天寒地冻,正适宜围炉取暖,如果没有什么要紧的事办,就不出门了。<br />
斗转星移,时节更迭,冬天过去了就是春天,匆匆又是一年。<br />
新年伊始,万象更新,就连历法也换新了;那些迎春的梅花、杨柳等树木迫不及待地等待着春天的临近。
腊酒自盈樽,金炉兽炭温。<br />
大寒宜近火,无事莫开门。<br />
冬与春交替,星周月讵存。<br />
明朝换新律,梅柳待阳春。
là jiǔ zì yíng zūn jīn lú shòu tàn wēn
dà hán yí jìn huǒ wú shì mò kāi mén
dōng yǔ chūn jiāo tì xīng zhōu yuè jù cún
míng zhāo huàn xīn lǜ méi liǔ dài yáng chūn
咏廿四气诗·大寒十二月中
0
盈樽:充满盛酒的容器。指酒的满器状态。
《咏廿四气诗·大寒十二月中》是一首五言律诗。诗的首联以丰富的意象营造出节日与寒日交织的温馨氛围;颔联直接点出大寒节气的特点,劝诫人们应顺应时节;颈联将笔触转向更为广阔的时节更迭的背景;尾联以充满期待的心情展望未来。这首诗在温馨、自然的描写中,传达出时节更迭的感受,展现了诗人对生活的热爱与对未来的憧憬。
元稹《咏廿四气诗·大寒十二月中》
腊酒自盈樽,金炉兽炭温。
大寒宜近火,无事莫开门。
冬与春交替,星周月讵存。
明朝换新律,梅柳待阳春。