刚刚离开了自己居住的绿水青山之地,早早地来到竹篱茅舍人家。<br />
路畔的野花开的正旺,村头开着一家酒家。<br />
直吃得我酩酊大醉。<br />
即使喝醉了山童也不会嘲笑咱,摘下路边的菊花,在白发上乱插。
恰离了绿水青山那答,早来到竹篱茅舍人家。<br />
野花路畔开,村酒槽头榨。<br />
直吃的欠欠答答。<br />
醉了山童不劝咱,白发上黄花乱插。
qià lí liǎo lǜ shuǐ qīng shān nà dá zǎo lái dào zhú lí máo shè rén jiā yě huā lù pàn kāi cūn jiǔ cáo tóu zhà zhí chī de qiàn qiàn dá dá zuì le shān tóng bú quàn zá bái fà shàng huáng huā luàn chā
沉醉东风·恰离了绿水青山那答
0
恰:刚才。那答:那块,那边。<br />
早来:已经。<br />
槽头:酿酒的器具。<br />
欠欠答答:疯疯癫癫,痴痴呆呆。形容醉态。
此曲先写“绿水青山”与“竹篱茅舍”既有清丽自然之景,也有朴素乡村之致,富有诗意;野花路畔绽放,村酒自给自足,生活气息浓厚,充满了田园之乐;而后生动地描绘了作者畅饮村酒的欢愉情景,最后写醉态,白发老人插花的行为更添几分诙谐与潇洒。全词展现出一种超脱世俗、回归自然的纯真与美好,是一曲饶有情致的田园牧歌。
卢挚《沉醉东风·恰离了绿水青山那答》
恰离了绿水青山那答,早来到竹篱茅舍人家。
野花路畔开,村酒槽头榨。
直吃的欠欠答答。
醉了山童不劝咱,白发上黄花乱插。