杨花纷纷飘落,燕子横穿朱红色的楼阁。十分恼恨春酒如同水一样淡薄,无边的闲愁没有寄托之处。<br />
绿色的田野带着红色,那是山间落日的余晖,桃树和杏树参差不齐,还残留着花萼。远处高高桅杆的船只清晰可见,停泊在沙滩之外,傍晚时分东风十分强劲。<br />
杨花落,燕子横穿朱阁。苦恨春醪如水薄,闲愁无处着。<br />
绿野带红山落角,桃杏参差残萼。历历危樯沙外泊,东风晚来恶。
yáng huā luò yàn zǐ héng chuān zhū gé kǔ hèn chūn láo rú shuǐ bó xián chóu wú chù zhuó
lǜ yě dài hóng shān luò jiǎo táo xìng cēn cī cán è lì lì wēi qiáng shā wài bó dōng fēng wǎn lái è
谒金门·杨花落
0
①春醪:酒名。醪:浊酒。<br />
②危樯:指舟船。
这首词通过景物描写,抒发了词人的惜春情怀。词的上片写暮春季节,燕子穿阁,杨花飘落,而春醪味薄,难解闲愁;下片写桃杏凋残,绿野草长。晚来风急,又不知花落多少。全词宛转柔媚、新颖别致,含蓄细腻地表达了词人的惜春伤春之情,具有强烈的艺术感染力。
李清臣《谒金门·杨花落》
杨花落,燕子横穿朱阁。
苦恨春醪如水薄,闲愁无处着。
绿野带红山落角,桃杏参差残萼。
历历危樯沙外泊,东风晚来恶。