我不羡慕那装满黄金的酒杯,也不羡慕用白玉雕琢的酒杯多么华美。<br />
我不羡慕能上早朝的官,也不羡慕晚上能登上高台显贵。<br />
我最羡慕的是那家乡水啊,因为它曾经流经竟陵城下,那里有着我深深的眷恋和回忆。
不羡黄金罍,不羡白玉杯。<br />
不羡朝入省,不羡暮登台。<br />
千羡万羡西江水,曾向竟陵城下来。
bú xiàn huáng jīn léi bú xiàn bái yù bēi
bú xiàn zhāo rù shěng bú xiàn mù dēng tái
qiān xiàn wàn xiàn xī jiāng shuǐ céng xiàng jìng líng chéng xià lái
六羡歌
0
罍:古代器名,青铜制,也有陶制的,用来盛酒和水。<br />
省、台:汉代尚书台在宫禁之中,其时称禁中为省中,故称台省。入省入台,即从政做官之意。<br />
西江水:即陆羽家乡的水。<br />
竟陵:今湖北省天门市。
陆羽为弃婴,由西塔寺(龙盖寺)智积禅师收养,智积禅师俗家姓陆,故羽取陆姓。智积禅师逝世后,陆羽写了这首诗怀念智积禅师。唐李肇《国史补》云:“异日,(羽)在他处闻禅师去世,哭之甚哀,乃作诗寄情。”明人陈继儒《茶董补》引《陆羽小传》云:“(羽)少事竟陵禅师智积。异日,羽在他处,闻师亡,哭之甚哀,作诗寄怀。”智积禅师弟子常吟诵这首《六羡歌》。
陆羽《六羡歌》
不羡黄金罍,不羡白玉杯。
不羡朝入省,不羡暮登台。
千羡万羡西江水,曾向竟陵城下来。