威严高耸的嘉峪雄关,连接着辽阔的西北河山;从东南沿海前线,不远万里,我来到嘉峪关前,停下马来。<br />
远看,嘉峪关上的高阁与远处秦地的树木遥相连接;盘绕在嘉峪关上的长城,蜿蜒倾斜压迫,使陇地上空的云都显得低了。<br />
嘉峪关不远处,天上山脉山势险峻,如凿削状,山上的高峰一座接一座矗立着;周围的大沙漠旷远迷茫,人眼望去,迷失了方向。<br />
谁说千百年来险固的关隘要数崤塞和函谷关?我穿关而过,在远处回头看,不禁感叹:这地势险要的嘉峪关,用一丸泥封塞,就可阻敌了。
严关百尺界天西,万里征人驻马蹄。<br />
飞阁遥连秦树直,缭垣斜压陇云低。<br />
天山巉削摩肩立,瀚海苍茫入望迷。<br />
谁道崤函千古险?回看只见一丸泥。
yán guān bǎi chǐ jiè tiān xī wàn lǐ zhēng rén zhù mǎ tí
fēi gé yáo lián qín shù zhí liáo yuán xié yā lǒng yún dī
tiān shān chán xuē mó jiān lì hàn hǎi cāng máng rù wàng mí
shuí dào xiáo hán qiān gǔ xiǎn huí kàn zhǐ jiàn yì wán ní
林则徐《出嘉峪关感赋》
0
严关:险要的关门;险要的关隘。<br />
界:连接。<br />
缭垣:指围墙。<br />
陇云:陇山上面的云彩。<br />
巉削:形容山势险峻陡峭。<br />
摩肩:肩挨着肩,此形容山上高峰一座接一座。<br />
崤函:古代地名,崤山与函谷关的合称。相当今河南洛阳以西至潼关一带。
《出嘉峪关感赋》是一首七言律诗。诗的首联直接点出边关险峻,以及远行至此的征人暂时歇脚的情景;颔联通过飞阁与秦树的相连、缭垣与陇云的相接,展现了边关建筑的雄伟与自然景观的壮丽;颈联进一步描绘天山的陡峭与瀚海的辽阔,凸显出边关环境的险恶与壮丽;尾联以反问句式,表达了诗人对边关险要的独特见解。全诗意境开阔,语言凝练,情感深沉,是一首充满豪情壮志的边塞诗。
林则徐《出嘉峪关感赋》
严关百尺界天西,万里征人驻马蹄。
飞阁遥连秦树直,缭垣斜压陇云低。
天山巉削摩肩立,瀚海苍茫入望迷。
谁道崤函千古险?回看只见一丸泥。