层层迭迭的云层,层层迭迭的水光山色,我独自垂钓置身于这层层迭迭的山水之中。明月高挂才收钓筒慢慢回家。<br />
现在头发还未稀疏斑白,耳朵尚可听见,得到美酒仍能一醉方休。只是在这幽深的山林中,又有谁能陪我喝酒呢?
云千重,水千重,身在千重云水中。月明收钓筒。<br />
头未童,耳未聋,得酒犹能双脸红。一尊谁与同。
yún qiān chóng shuǐ qiān chóng shēn zài qiān chóng yún shuǐ zhōng yuè míng shōu diào tǒng
tóu wèi tóng ěr wèi lóng dé jiǔ yóu néng shuāng liǎn hóng yì zūn shuí yǔ tóng
长相思·云千重
0
千重(chóng):指千层,层层迭迭。<br />
钓筒:插在水里捕鱼的竹器。<br />
头未童:韩愈《进学解》:“头童齿豁”。原指山无草木,比喻人秃顶。
这首词描绘了身处在千重云水中的景象。词人虽然年纪渐长,但头未童、耳未聋,依然能够享受饮酒带来的微醺。然末句“一尊谁与同”又透露出他的孤独之感,无人能与他共享这杯酒。全词情感深沉,既有对自然美景的赞美,又有对人生孤独的感喟。
上阕说作者隐居在山水云间,夜来趁着明月垂钓,无比闲适。下阕说自己头发未白,耳朵还不聋,还很能喝酒,还当身强力壮,只是在这重重云山之间,谁能陪我喝酒呢?<br />
<br />
这是诗人描写放浪渔隐、泛舟 垂钓的生活环境,表现了一种闲适自得之趣。蓝天浮游着层层白云,地面纵横交错着湖泊、溪流。水照碧空,云映水中,天光水色上下互融,诗人就生活在这碧水白云中间,陶醉在这大自然的怀抱里。
长相思·云千重,陆游,宋代
云千重,水千重,身在千重云水中。
月明收钓筒。
头未童,耳未聋,得酒犹能双脸红。
一尊谁与同。