山谷入口处的春色将残,连黄莺的啼鸣都变得稀落了,辛夷花早已凋谢,只有杏花在风中纷纷扬扬地飘飞。<br />
山窗下的那丛清幽的翠竹,惹人怜爱;它未改苍劲葱茏,等待着我的归来。
谷口春残黄鸟稀,辛夷花尽杏花飞。(谷口 一作:溪上)<br />
始怜幽竹山窗下,不改清阴待我归。
gǔ kǒu chūn cán huáng niǎo xī xīn yí huā jìn xìng huā fēi gǔ kǒu yī zuò xī shàng
shǐ lián yōu zhú shān chuāng xià bù gǎi qīng yīn dài wǒ guī
暮春归故山草堂
0
故山:因诗人久居蓝田谷口,心中一直将此地视为故乡,故称“故山”。<br />
草堂:茅草盖的堂屋。<br />
春残:一作“残春”。<br />
黄鸟:即黄鹂、黄莺(一说黄雀),叫声婉转悦耳。<br />
辛夷:又名紫玉兰、望春花,为木兰科木兰属植物。<br />
怜:喜爱。<br />
清阴:形容苍劲葱茏的样子。<br />
溪上:一作“谷口”。
《全唐诗》卷二三九与卷一五〇均录此诗,作者一为钱起,一为刘长卿。一般选本多编在钱起集下。这是作者在暮春时节回到蓝田故山草堂时所作。
《暮春归故山草堂》是一首七言绝句。此诗记述了诗人在暮春时节返回故山草堂的所见所感,抒发了暮春大好时光即将逝去所引起的愁绪。前二句写景,诗中有画;后二句抒情,意在言外。全诗体格新奇,理致清瞻,其风格质朴自然,意境清幽深沉。
《全唐诗》卷二三九与卷一五〇均录此诗,作者一为钱起,一为刘长卿。一般选本多编在钱起集下。<br />
<br />
此诗开篇即紧扣主题。“谷口”一词,巧妙点明了诗题中“故山草堂”的方位所在;“春残”二字,则精准对应了题目中的“暮春”时节;接下来的诗句,皆为诗人“归”家之后的所见所感,其构思精巧、逻辑严谨。谷口之地,环境清幽秀丽,诗人曾有诗赞曰:“谷口好泉石,居人能陆沉。牛羊下山小,烟火隔云深。一径入溪色,数家连竹阴。藏虹辞晚雨,惊隼落残禽。”(《题玉山村叟屋壁》)当春意降临谷口,更是别有一番景致。然而,此次诗人归来,却恰逢“春残”之际,眼前只见黄鸟渐稀、辛夷花谢、杏花飘零。木兰花开得早于杏花,故而诗中写道“辛夷花尽杏花飞”。一个“稀”字、一个“尽”字、一个“飞”字,生动地烘托出春光消逝、空寂凋零的氛围。<br />
<br />
然而,在这冷落寂寥的氛围中,诗人却欣喜地发现,窗前的幽竹傲然挺立、清劲挺拔,翠绿的枝叶葱茏繁茂,随风摇曳,仿佛在迎接久别归来的主人。诗人不禁吟咏道:“始怜幽竹山窗下,不改清阴待我归。”他所怜爱的,正是幽竹“不改清阴”的特质。“不改清阴”四字,简洁而精准地概括了翠竹内外兼修、和谐统一的美感。“月笼翠叶秋承露,风亚繁梢暝扫烟。知道雪霜终不变,永留寒色在庭前”(唐求《庭竹》),“咬定青山不放松,立根原在破岩中。千磨万击还坚劲,任尔东西南北风”(郑板桥《竹石》),历代诗人所赞颂的,皆是幽竹“不改清阴”的高尚品格。在这首诗中,钱起正是以春鸟、春花之“改”——稀、尽、飞,来反衬翠竹的“不改”,诗人对“不改”的喜爱之情溢于言表,对“改”的态度自然不言而喻。由此可见,诗的一、二句并没有赞美春鸟、春花之意,更没有为它们的消逝而惋惜,而是在感慨它们随春而来,随春而去,与时浮沉,不能自立于世的品性。<br />
<br />
“画有在纸中者,有在纸外者”。诗也可以说有在言中者,有在言外者。“始怜幽竹山窗下,不改清阴待我归”,以流水对的形式,用由人及物,由物及人的写法,生动地抒发了诗人的怜竹之意,和幽竹的“待我”之情。在这个物我相亲的意境之中,寄寓了诗人对幽竹的赞美,对那种不畏春残、不畏秋寒、不畏俗屈的高尚节操的礼赞。所以它不仅给人以美的享受,而且它那深刻的蕴涵又给人无穷的回味。前人说:“员外(钱起)诗体格新奇,理致清瞻。文宗右丞(王维)许以高格”(高仲武《中兴间气集》)。或许指的就是这一类诗。
暮春归故山草堂,钱起,唐代
谷口春残黄鸟稀,辛夷花尽杏花飞。
始怜幽竹山窗下,不改清阴待我归。