老朋友我再也见不到了,汉水滔滔仍然每天滚滚东流。<br />
请问襄阳遗老如今在什么地方,江山依旧何人再游蔡州?
故人不可见,汉水日东流。<br />
借问襄阳老,江山空蔡州。
gù rén bù kě jiàn hàn shuǐ rì dōng liú
jiè wèn xiāng yáng lǎo jiāng shān kōng cài zhōu
哭孟浩然
0
孟浩然:唐代著名诗人,王维的好友。襄州襄阳(今属湖北)人。与王维同是盛唐山水田园派的代表,并称“王孟”。<br />
故人:老朋友。《庄子·山木》:“夫子出于山,舍于故人之家。”此诗指孟浩然。<br />
汉水:中国中部的一条河,长江最长支流,发源于陕西南部米仓山,流经陕西南部及湖北,在武汉入长江,全长1532公里。<br />
借问:请问。《宋书·萧惠开传》:“虑兴宗不能诣己,戒勒部下:‘蔡会稽部伍若借问,慎不得答。’”<br />
襄阳老:此处指孟浩然。<br />
江山:江河山岳。《庄子·山木》:“彼其道远而险,又有江山,我无舟车,奈何?”空:空寂无人。<br />
蔡州:一作“蔡洲”。这里泛指孟浩然故乡一带。《全唐诗》诗后有一注曰:“岘山东南一里有蔡洲,蔡瑁居之故云。”
此诗题注:“时为殿中侍御史,知南选,至襄阳有作。”据此可知此诗作于唐玄宗开元二十九年(741年)。王维与孟浩然是好朋友,两人志趣相投。孟浩然游京师,与王维长相往来,他的诗作也颇受王维称道。据王士源《孟浩然集序》:“开元二十八年(740年),王昌龄游襄阳,时浩然疾发背,且愈,得相欢饮。浩然宴谑,食鲜疾动,终於治城南园。”王维于当年以殿中侍御史知南选,开元二十九年春到襄阳时孟浩然已死,所以王维作此诗以抒情。
《哭孟浩然》是一首五言绝句。此诗哭悼诗人好友孟浩然,既直叙胸臆,又借景抒情,诗篇直中有曲,语短情深。故人长逝,悼惜深情与凄怆涕泪,随诗行奔迸而出,感人至深。全诗语言通俗,并无华丽辞藻,其动人心魄处全在于情深,真可说是“情者,可以贯金石,动鬼神。”
作者与孟浩然是多年挚友,如今故人永远离去,因此诗一开头就说“故人不可见”。这是直抒胸臆,直抒对故人长逝的哀悼之意。面对挚友离世,作者悲痛难抑,伫立汉水之畔,目送滔滔江水奔涌东流,更添感伤。第二句“汉水日东流”借景抒情,借汉水日夜不息的流淌,暗喻友人一去不返,也是比喻自己的哀痛与思念之情就像东流之水绵绵不绝。<br />
<br />
“借问襄阳老,江山空蔡州“两句,兼具直抒胸臆和借景抒情两种手法。上句似即兴发问,下句则景中藏情,江山依旧,物是人非,一个“空”字道尽人去楼空的怅惘与遗憾,更显对故友的深切怀念。直抒胸臆和借景抒情手法并用,使诗篇直中有曲,语短情深。故人长逝,悼惜深情与凄怆涕泪,随诗行奔迸而出。朋友已矣,如江水东流,唯能追寻遗踪以寄哀思。<br />
<br />
王维这首诗并无华辞丽藻,其动人心魄处全在于情深。诚如明末清初黄宗羲所言:“情者,可以贯金石,动鬼神。”
哭孟浩然,王维,唐代
故人不可见,汉水日东流。
借问襄阳老,江山空蔡州。