我的鬓毛不知不觉中已经变得白而细长,想起我至今一事无成,真觉不堪。<br />
一起珍惜昌盛的时候辞去官职,一同嗟叹我们在江南过除夕。<br />
我经常回忆起家乡的山水,你细细了解生活道路上的艰难险阻。<br />
年老的军官适合辞官了,到了明天的新年我就五十三岁了。
鬓毛不觉白毵毵,一事无成百不堪。<br />
共惜盛时辞阙下,同嗟除夜在江南。<br />
家山泉石寻常忆,世路风波子细谙。<br />
老校于君合先退,明年半百又加三。
bìn máo bù jué bái sān sān yí shì wú chéng bǎi bù kān
gòng xī shèng shí cí què xià tóng jiē chú yè zài jiāng nán
jiā shān quán shí xún cháng yì shì lù fēng bō zǐ xì ān
lǎo xiào yú jūn hé xiān tuì míng nián bàn bǎi yòu jiā sān
除夜寄微之
0
毵毵(sān sān):形容白而细长。<br />
老校:称年老或任职已久的下级军官。
《除夜寄微之》是一首七言律诗。诗的首联直写诗人对年华老去的无奈和对自身碌碌无为的叹息;颔联回忆起曾在京城的辉煌时光,而今却身处江南,流露出对过往的怀念和对现状的感慨;颈联转向对家乡自然风光的怀念和对人生道路的深刻体悟;尾联以自嘲的口吻,表示自己年岁已高,应当先于友人退隐。这首诗语言平白而感情深挚,表达了诗人对时光流逝、事业未竟的感慨,以及对未来岁月的淡然接受。
白居易《除夜寄微之》
鬓毛不觉白毵毵,一事无成百不堪。
共惜盛时辞阙下,同嗟除夜在江南。
家山泉石寻常忆,世路风波子细谙。
老校于君合先退,明年半百又加三。