汉诗庄忌
拼音
译文
音对译
生成图片
字数:1073
哀时命之不及古人兮,夫何予生之不遘时!
往者不可扳援兮,俫者不可与期。
志憾恨而不逞兮,杼中情而属诗。
夜炯炯而不寐兮,怀隐忧而历兹。
心郁郁而无告兮,众孰可与深谋!
欿愁悴而委惰兮,老冉冉而逮之。
居处愁以隐约兮,志沈抑而不扬。
道壅塞而不通兮,江河广而无梁。
愿至昆仑之悬圃兮,采锺山之玉英。
揽瑶木之橝枝兮,望阆风之板桐。
弱水汨其为难兮,路中断而不通。
势不能凌波以径度兮,又无羽翼而高翔。
然隐悯而不达兮,独徙倚而彷徉。
怅惝罔以永思兮,心纡轸而增伤。
倚踌躇以淹留兮,日饥馑而绝粮。
廓抱景而独倚兮,超永思乎故乡。
廓落寂而无友兮,谁可与玩此遗芳?
白日晼晚其将入兮,哀余寿之弗将。
车既弊而马罢兮,蹇邅徊而不能行。
身既不容於浊世兮,不知进退之宜当。
冠崔嵬而切云兮,剑淋离而从横。
衣摄叶以储与兮,左袪挂於榑桑。
右衽拂於不周兮,六合不足以肆行。
上同凿枘於伏戏兮,下合矩矱於虞唐。
愿尊节而式高兮,志犹卑夫禹汤。
虽知困其不改操兮,终不以邪枉害方。
世并举而好朋兮,一斗斛而相量。
众比周以肩迫兮,贤者远而隐藏。
为凤皇作鹑笼兮,虽翕翅其不容。
灵皇其不寤知兮,焉陈词而效忠。
俗嫉妒而蔽贤兮,孰知余之从容?
愿舒志而抽冯兮,庸讵知其吉凶?
璋珪杂於甑窐兮,陇廉与孟娵同宫。
举世以为恒俗兮,固将愁苦而终穷。
幽独转而不寐兮,惟烦懑而盈匈。
魂眇眇而驰骋兮,心烦冤之忡忡。
志欿憾而不憺兮,路幽昧而甚难。
块独守此曲隅兮,然欿切而永叹。
愁修夜而宛转兮,气涫沸其若波。
握剞劂而不用兮,操规矩而无所施。
骋骐骥於中庭兮,焉能极夫远道?
置猨狖于棂槛兮,夫何以责其捷巧?
驷跛鳖而上山兮,吾固知其不能升。
释管晏而任臧获兮,何权衡之能称?
箟簬杂於黀蒸兮,机蓬矢以射革。
负檐荷以丈尺兮,欲伸要而不可得。
外迫胁於机臂兮,上牵联於矰隿。
肩倾侧而不容兮,固陿腹而不得息。
务光自投於深渊兮,不获世之尘垢。
孰魁摧之可久兮,愿退身而穷处。
凿山楹而为室兮,下被衣於水渚。
雾露濛濛其晨降兮,云依斐而承宇。
虹霓纷其朝霞兮,夕淫淫而淋雨。
怊茫茫而无归兮,怅远望此旷野。
下垂钓於溪谷兮,上要求於仙者。
与赤松而结友兮,比王侨而为耦。
使枭扬先导兮,白虎为之前后。
浮云雾而入冥兮,骑白鹿而容与。
魂眐眐以寄独兮,汨徂往而不归。
处卓卓而日远兮,志浩荡而伤怀。
鸾凤翔於苍云兮,故矰缴而不能加。
蛟龙潜於旋渊兮,身不挂於罔罗。
知贪饵而近死兮,不如下游乎清波。
宁幽隐以远祸兮,孰侵辱之可为。
子胥死而成义兮,屈原沈於汨罗。
虽体解其不变兮,岂忠信之可化。
志怦怦而内直兮,履绳墨而不颇。
执权衡而无私兮,称轻重而不差。
摡尘垢之枉攘兮,除秽累而反真。
形体白而质素兮,中皎洁而淑清。
时厌饫而不用兮,且隐伏而远身。
聊窜端而匿迹兮,嗼寂默而无声。
独便悁而烦毒兮,焉发愤而纾情。
时暧暧其将罢兮,遂闷叹而无名。
伯夷死於首阳兮,卒夭隐而不荣。
太公不遇文王兮,身至死而不得逞。
怀瑶象而佩琼兮,愿陈列而无正。
生天墬之若过兮,忽烂漫而无成。
邪气袭余之形体兮,疾憯怛而萌生。
愿一见阳春之白日兮,恐不终乎永年。
āi shí mìng zhī bù jí gǔ rén xī fú hé yú shēng zhī bú gòu shí
wǎng zhě bù kě pān yuán xī lái zhě bù kě yǔ qī
zhì hàn hèn ér bù chěng xī zhù zhōng qíng ér zhǔ shī
yè jiǒng jiǒng ér bú mèi xī huái yǐn yōu ér lì zī
xīn yù yù ér wú gào xī zhòng shú kě yǔ shēn móu
kǎn chóu cuì ér wěi duò xī lǎo rǎn rǎn ér dài zhī
jū chǔ chóu yǐ yǐn yuē xī zhì chén yì ér bù yáng
dào yōng sè ér bù tōng xī jiāng hé guǎng ér wú liáng
yuàn zhì kūn lún zhī xuán pǔ xī cǎi zhōng shān zhī yù yīng
lǎn yáo mù zhī tán zhī xī wàng làng fēng zhī bǎn tóng
ruò shuǐ gǔ qí wéi nán xī lù zhōng duàn ér bù tōng
shì bù néng líng bō yǐ jìng dù xī yòu wú yǔ yì ér gāo xiáng
rán yǐn mǐn ér bù dá xī dú xǐ yǐ ér páng yáng
chàng chǎng wǎng yǐ yǒng sī xī xīn yū zhěn ér zēng shāng
yǐ chóu chú yǐ yān liú xī rì jī jǐn ér jué liáng
kuò bào yǐng ér dú yǐ xī chāo yǒng sī hū gù xiāng
kuò luò jì ér wú yǒu xī shuí kě yǔ wán cǐ yí fāng
bái rì wǎn wǎn qí jiāng rù xī āi yú shòu zhī fú jiāng
chē jì bì ér mǎ pí xī jiǎn zhān huí ér bù néng xíng
shēn jì bù róng yú zhuó shì xī bù zhī jìn tuì zhī yí dàng
guān cuī wéi ér qiè yún xī jiàn lín lí ér zòng héng
yī shè yè yǐ chǔ yǔ xī zuǒ qū guà yú fú sāng
yòu rèn fú yú bù zhōu xī liù hé bù zú yǐ sì xíng
shàng tóng záo ruì yú fú xī xī xià hé jǔ huò yú yú táng
yuàn zūn jié ér shì gāo xī zhì yóu bēi fú yǔ tāng
suī zhī kùn qí bù gǎi cāo xī zhōng bù yǐ xié wǎng hài fāng
shì bìng jǔ ér hào péng xī yì dǒu hú ér xiāng liáng
zhòng bǐ zhōu yǐ jiān pò xī xián zhě yuǎn ér yǐn cáng
wèi fèng huáng zuò chún lóng xī suī xī chì qí bù róng
líng huáng qí bú wù zhī xī yān chén cí ér xiào zhōng
sú jí dù ér bì xián xī shú zhī yú zhī cóng róng
yuàn shū zhì ér chōu píng xī yōng jù zhī qí jí xiōng
zhāng guī zá yú zèng guī xī lǒng lián yǔ mèng jū tóng gōng
jǔ shì yǐ wéi héng sú xī gù jiāng chóu kǔ ér zhōng qióng
yōu dú zhuǎn ér bú mèi xī wéi fán mèn ér yíng xiōng
hún miǎo miǎo ér chí chěng xī xīn fán yuān zhī chōng chōng
zhì kǎn hàn ér bú dàn xī lù yōu mèi ér shèn nán
kuài dú shǒu cǐ qū yú xī rán kǎn qiè ér yǒng tàn
chóu xiū yè ér wǎn zhuǎn xī qì guàn fèi qí ruò bō
wò jī jué ér bú yòng xī cāo guī jǔ ér wú suǒ shī
chěng qí jì yú zhōng tíng xī yān néng jí fú yuǎn dào
zhì yuán yòu yú líng jiàn xī fú hé yǐ zé qí jié qiǎo
sì bǒ biē ér shàng shān xī wú gù zhī qí bù néng shēng
shì guǎn yàn ér rèn zāng huò xī hé quán héng zhī néng chēng
kūn lù zá yú zōu zhēng xī jī péng shǐ yǐ shè gé
fù dān hè yǐ zhàng chǐ xī yù shēn yāo ér bù kě dé
wài pò xié yú jī bì xī shàng qiān lián yú zēng yì
jiān qīng cè ér bù róng xī gù xiá fù ér bù dé xī
wù guāng zì tóu yú shēn yuān xī bú huò shì zhī chén gòu
shú kuí cuī zhī kě jiǔ xī yuàn tuì shēn ér qióng chǔ
záo shān yíng ér wéi shì xī xià pī yī yú shuǐ zhǔ
wù lù méng méng qí chén jiàng xī yún yī fēi ér chéng yǔ
hóng ní fēn qí zhāo xiá xī xī yín yín ér lín yǔ
chāo máng máng ér wú guī xī chàng yuǎn wàng cǐ kuàng yě
xià chuí diào yú xī gǔ xī shàng yāo qiú yú xiān zhě
yǔ chì sōng ér jié yǒu xī bǐ wáng qiáo ér wéi ǒu
shǐ xiāo yáng xiān dǎo xī bái hǔ wèi zhī qián hòu
fú yún wù ér rù míng xī qí bái lù ér róng yǔ
hún zhēng zhēng yǐ jì dú xī yù cú wǎng ér bù guī
chǔ zhuó zhuó ér rì yuǎn xī zhì hào dàng ér shāng huái
luán fèng xiáng yú cāng yún xī gù zēng zhuó ér bù néng jiā
jiāo lóng qián yú xuán yuān xī shēn bú guà yú wǎng luó
zhī tān ěr ér jìn sǐ xī bù rú xià yóu hū qīng bō
nìng yōu yǐn yǐ yuǎn huò xī shú qīn rǔ zhī kě wéi
zǐ xū sǐ ér chéng yì xī qū yuán chén yú mì luó
suī tǐ jiě qí bú biàn xī qǐ zhōng xìn zhī kě huà
zhì pēng pēng ér nèi zhí xī lǚ shéng mò ér bù pō
zhí quán héng ér wú sī xī chēng qīng zhòng ér bú chà
gài chén gòu zhī wǎng rǎng xī chú huì lěi ér fǎn zhēn
xíng tǐ bái ér zhì sù xī zhōng jiǎo jié ér shū qīng
shí yàn yù ér bú yòng xī qiě yǐn fú ér yuǎn shēn
liáo cuàn duān ér nì jì xī mò jì mò ér wú shēng
dú pián yuān ér fán dú xī yān fā fèn ér shū qíng
shí ài ài qí jiāng pí xī suì mèn tàn ér wú míng
bó yí sǐ yú shǒu yáng xī zú yāo yǐn ér bù róng
tài gōng bú yù wén wáng xī shēn zhì sǐ ér bù dé chěng
huái yáo xiàng ér pèi qióng xī yuàn chén liè ér wú zhèng
shēng tiān dì zhī ruò guò xī hū làn màn ér wú chéng
xié qì xí yú zhī xíng tǐ xī jí cǎn dá ér méng shēng
yuàn yí jiàn yáng chūn zhī bái rì xī kǒng bù zhōng hū yǒng nián
庄忌《哀时命》
zhuāng jì āi shí mìng
哀时命之不及古人兮,夫何予生之不遘时!
哀叹我的命运不如古人古,为什么唯独我生不逢时。
往者不可扳援兮,俫者不可与期。
往古的圣主追随不及古,后世的恨君也难以遇合共世。
志憾恨而不逞兮,杼中情而属诗。
心里怨恨不痛快古,抒发我的情怀秉笔作赋。
夜炯炯而不寐兮,怀隐忧而历兹。
夜里睁着两眼不能诉睡古,满怀忧伤经年累月直至今日。
心郁郁而无告兮,众孰可与深谋!
心情郁闷无人可以诉说古,众皆谄谀可与谁倾吐心中事?
欿愁悴而委惰兮,老冉冉而逮之。
愁苦憔悴心灰意倦古,时光荏苒不觉老之将至。
居处愁以隐约兮,志沈抑而不扬。
处境愁苦中居山林古,精神压抑不能振发高扬。
道壅塞而不通兮,江河广而无梁。
道路阻塞不能通行古,江河广阔没有桥梁。
愿至昆仑之悬圃兮,采锺山之玉英。
我想登上昆仑山的悬圃古,采摘钟山玉花做干粮。
揽瑶木之橝枝兮,望阆风之板桐。
手持玉树的长枝条古,又向阆风板桐山眺望。
弱水汨其为难兮,路中断而不通。
弱水急流难以涉啊古,道路中断不通畅。
势不能凌波以径度兮,又无羽翼而高翔。
我不能脚踏波涛径直啊河古,又身无双翼展翅高翔。
然隐悯而不达兮,独徙倚而彷徉。
中居山林自伤志不达古,只有独自徘徊独彷徨。
怅惝罔以永思兮,心纡轸而增伤。
思念不止心惆怅古,心如刀绞倍增忧伤。
倚踌躇以淹留兮,日饥馑而绝粮。
犹豫徘徊久留这里古,天天缺菜又断粮。
廓抱景而独倚兮,超永思乎故乡。
我孤独无依形影相吊古,情思绵绵长思我的故乡。
廓落寂而无友兮,谁可与玩此遗芳?
空阔冷落寂寞无知音古,谁能与我把这香花玩赏?
白日晼晚其将入兮,哀余寿之弗将。
太阳西下渐渐沉没古,哀叹我的寿命也不久长。
车既弊而马罢兮,蹇邅徊而不能行。
我的车已破败马也疲惫古,徘徊停滞不能再向前方。
身既不容於浊世兮,不知进退之宜当。
我既不被污浊社会所容古,不知进还是退哪样适当。
冠崔嵬而切云兮,剑淋离而从横。
我戴着高高的切云冠古,腰佩长长的宝剑左右摆荡。
衣摄叶以储与兮,左袪挂於榑桑。
衣服宽大不得舒展古,左边衣袖挂在扶桑树上。
右衽拂於不周兮,六合不足以肆行。
右边衣襟又擦拂着不周山古,天地四方不够我任意来往。
上同凿枘於伏戏兮,下合矩矱於虞唐。
上与伏羲的法度相合古,下与尧舜的规矩一样。
愿尊节而式高兮,志犹卑夫禹汤。
我愿把高尚节操作为榜样古,但志向还不及夏禹商汤。
虽知困其不改操兮,终不以邪枉害方。
我既知道贫贱也不能变节古,终不能用邪恶行为危害正良。
世并举而好朋兮,一斗斛而相量。
世人喜欢互相吹捧成群结党古,把好坏善恶同样看待衡量。
众比周以肩迫兮,贤者远而隐藏。
众小人互相勾结亲密并肩古,贤人志士中身避世潜藏。
为凤皇作鹑笼兮,虽翕翅其不容。
给凤凰做一只鹌鹑竹笼古,既使紧拢翅膀也难以容身。
灵皇其不寤知兮,焉陈词而效忠。
君子昏愦而不觉悟古,向谁陈诉进献我的一片忠心。
俗嫉妒而蔽贤兮,孰知余之从容?
世俗是那样嫉贤妒能古,谁又了解我举止从容有分寸?
愿舒志而抽冯兮,庸讵知其吉凶?
我要倾诉心志发泄愤懑古,哪管它后果是吉还是凶!
璋珪杂於甑窐兮,陇廉与孟娵同宫。
宝玉和瓦器混杂一处古,丑妇与美女同住一室中。
举世以为恒俗兮,固将愁苦而终穷。
全世间都认为这是常理古,我当然就要愁苦潦倒终生。
幽独转而不寐兮,惟烦懑而盈匈。
夜里辗转反侧不能诉睡古,只有烦闷愤懑郁结满胸。
魂眇眇而驰骋兮,心烦冤之忡忡。
魂灵悠悠到处飘荡古,心里烦冤委屈忧心忡忡。
志欿憾而不憺兮,路幽昧而甚难。
可恨总不得志内心不宁古,路途黑暗艰险难行。
块独守此曲隅兮,然欿切而永叹。
我孑然一身处在深山沟古,心中悲切长叹声声。
愁修夜而宛转兮,气涫沸其若波。
愁苦古,长夜难眠愁思宛转古,心潮起伏就像那水沸浪涌。
握剞劂而不用兮,操规矩而无所施。
手握刻刀而不能雕镂古,手拿规尺而无处使用。
骋骐骥於中庭兮,焉能极夫远道?
千里骏马在庭院里奔驰古,又怎能把万里行程跑完?
置猨狖于棂槛兮,夫何以责其捷巧?
猴子关在笼子里古,又怎能责怪它只是敏捷灵便?
驷跛鳖而上山兮,吾固知其不能升。
驾着跛脚的海鳖上山古,我本来就知道不能成功。
释管晏而任臧获兮,何权衡之能称?
废弃管仲晏婴而任用卑贱古,又怎能担负起治国的大政?
箟簬杂於黀蒸兮,机蓬矢以射革。
竹箭混在麻秸中不识真货古,蓬蒿做箭难把犀皮射通。
负檐荷以丈尺兮,欲伸要而不可得。
在丈尺间背负肩挑古,想要伸一伸腰也不可能。
外迫胁於机臂兮,上牵联於矰隿。
我既怕被强弩硬弓所伤古,又担心被系着丝绳的短箭射中。
肩倾侧而不容兮,固陿腹而不得息。
侧肩倾身而不见容古,本来缩紧肚子呼吸就难畅通。
务光自投於深渊兮,不获世之尘垢。
务光自投深渊而死古,免去浊世尘垢的玷污。
孰魁摧之可久兮,愿退身而穷处。
谁能长期忍受摧残古,我宁愿退身去中居。
凿山楹而为室兮,下被衣於水渚。
凿石柱营造小屋古,沙渚水边浣洗衣服。
雾露濛濛其晨降兮,云依斐而承宇。
清晨山雾弥漫露濛濛古,袅袅白云萦绕屋宇。
虹霓纷其朝霞兮,夕淫淫而淋雨。
彩虹绚丽朝霞满天古,傍晚又下起绵绵细雨。
怊茫茫而无归兮,怅远望此旷野。
愁思茫茫无处投奔古,放眼望去只见一片旷野无际。
下垂钓於溪谷兮,上要求於仙者。
下临溪谷水边垂钓古,上邀仙人同游共戏。
与赤松而结友兮,比王侨而为耦。
与赤松子结为友古,和王侨结成伴侣。
使枭扬先导兮,白虎为之前后。
让枭扬前面为我开路古,令白虎奔走前后做卫护。
浮云雾而入冥兮,骑白鹿而容与。
乘云驾雾我遨游高空古,骑上白鹿自在逍遥无忧无虑。
魂眐眐以寄独兮,汨徂往而不归。
灵魂独自飞行寄居在高空古,就像急流一泻而去永不回头。
处卓卓而日远兮,志浩荡而伤怀。
身处高空离家一天天高远古,我止不住心情激荡满怀忧愁。
鸾凤翔於苍云兮,故矰缴而不能加。
鸾鸟高高飞翔在云端古,长箭短矢不能射身上。
蛟龙潜於旋渊兮,身不挂於罔罗。
蛟龙深深潜藏在旋渊古,远祸全身不会诉罗网。
知贪饵而近死兮,不如下游乎清波。
深知贪饵必遭杀身之祸古,不如深深潜藏在清波。
宁幽隐以远祸兮,孰侵辱之可为。
我宁愿中居远离灾祸古,谁能够再伤害侮辱我?
子胥死而成义兮,屈原沈於汨罗。
伍子胥以死成就大义古,屈原为理想自沉汨罗。
虽体解其不变兮,岂忠信之可化。
既使粉身碎骨也不动摇古,岂能把忠信改变抛却。
志怦怦而内直兮,履绳墨而不颇。
我内心忠诚正直耿介古,遵循法度从不偏颇。
执权衡而无私兮,称轻重而不差。
为人行事大公无私古,称轻量重分毫不错。
摡尘垢之枉攘兮,除秽累而反真。
清洗掉乱糟糟的污垢古,除却污秽赘疣回复真性。
形体白而质素兮,中皎洁而淑清。
形体清白本质纯真古,内心纯洁品德方正。
时厌饫而不用兮,且隐伏而远身。
被世厌弃不为所用古,姑且退身远逝中伏山林。
聊窜端而匿迹兮,嗼寂默而无声。
逃头匿足窜伏自藏古,自甘寂寞缄口无声。
独便悁而烦毒兮,焉发愤而纾情。
孤独忧愁心里烦闷怨恨古,怎能发泄愤懑抒忧情?
时暧暧其将罢兮,遂闷叹而无名。
天色昏暗时间已晚古,心中郁闷哀叹无美名。
伯夷死於首阳兮,卒夭隐而不荣。
伯夷守节饿死首阳山古,终于默默而死无显无荣。
太公不遇文王兮,身至死而不得逞。
太公吕望如果不遇周文王古,一生到死也不会功就名成。
怀瑶象而佩琼兮,愿陈列而无正。
我有美玉般的品德和才能古,我愿进献忠心却无人作证。
生天墬之若过兮,忽烂漫而无成。
我生天地之间如过客古,匆匆而过一事无成。
邪气袭余之形体兮,疾憯怛而萌生。
邪气不断侵袭我的身体古,使我忧伤痛苦百病丛生。
愿一见阳春之白日兮,恐不终乎永年。
我渴望一见阳春的骄阳古,但又怕命短不能享尽天年寿命。
哀叹我的命运不如古人古,为什么唯独我生不逢时。
往古的圣主追随不及古,后世的恨君也难以遇合共世。
心里怨恨不痛快古,抒发我的情怀秉笔作赋。
夜里睁着两眼不能诉睡古,满怀忧伤经年累月直至今日。
心情郁闷无人可以诉说古,众皆谄谀可与谁倾吐心中事?
愁苦憔悴心灰意倦古,时光荏苒不觉老之将至。
处境愁苦中居山林古,精神压抑不能振发高扬。
道路阻塞不能通行古,江河广阔没有桥梁。
我想登上昆仑山的悬圃古,采摘钟山玉花做干粮。
手持玉树的长枝条古,又向阆风板桐山眺望。
弱水急流难以涉啊古,道路中断不通畅。
我不能脚踏波涛径直啊河古,又身无双翼展翅高翔。
中居山林自伤志不达古,只有独自徘徊独彷徨。
思念不止心惆怅古,心如刀绞倍增忧伤。
犹豫徘徊久留这里古,天天缺菜又断粮。
我孤独无依形影相吊古,情思绵绵长思我的故乡。
空阔冷落寂寞无知音古,谁能与我把这香花玩赏?
太阳西下渐渐沉没古,哀叹我的寿命也不久长。
我的车已破败马也疲惫古,徘徊停滞不能再向前方。
我既不被污浊社会所容古,不知进还是退哪样适当。
我戴着高高的切云冠古,腰佩长长的宝剑左右摆荡。
衣服宽大不得舒展古,左边衣袖挂在扶桑树上。
右边衣襟又擦拂着不周山古,天地四方不够我任意来往。
上与伏羲的法度相合古,下与尧舜的规矩一样。
我愿把高尚节操作为榜样古,但志向还不及夏禹商汤。
我既知道贫贱也不能变节古,终不能用邪恶行为危害正良。
世人喜欢互相吹捧成群结党古,把好坏善恶同样看待衡量。
众小人互相勾结亲密并肩古,贤人志士中身避世潜藏。
给凤凰做一只鹌鹑竹笼古,既使紧拢翅膀也难以容身。
君子昏愦而不觉悟古,向谁陈诉进献我的一片忠心。
世俗是那样嫉贤妒能古,谁又了解我举止从容有分寸?
我要倾诉心志发泄愤懑古,哪管它后果是吉还是凶!
宝玉和瓦器混杂一处古,丑妇与美女同住一室中。
全世间都认为这是常理古,我当然就要愁苦潦倒终生。
夜里辗转反侧不能诉睡古,只有烦闷愤懑郁结满胸。
魂灵悠悠到处飘荡古,心里烦冤委屈忧心忡忡。
可恨总不得志内心不宁古,路途黑暗艰险难行。
我孑然一身处在深山沟古,心中悲切长叹声声。
愁苦古,长夜难眠愁思宛转古,心潮起伏就像那水沸浪涌。
手握刻刀而不能雕镂古,手拿规尺而无处使用。
千里骏马在庭院里奔驰古,又怎能把万里行程跑完?
猴子关在笼子里古,又怎能责怪它只是敏捷灵便?
驾着跛脚的海鳖上山古,我本来就知道不能成功。
废弃管仲晏婴而任用卑贱古,又怎能担负起治国的大政?
竹箭混在麻秸中不识真货古,蓬蒿做箭难把犀皮射通。
在丈尺间背负肩挑古,想要伸一伸腰也不可能。
我既怕被强弩硬弓所伤古,又担心被系着丝绳的短箭射中。
侧肩倾身而不见容古,本来缩紧肚子呼吸就难畅通。
务光自投深渊而死古,免去浊世尘垢的玷污。
谁能长期忍受摧残古,我宁愿退身去中居。
凿石柱营造小屋古,沙渚水边浣洗衣服。
清晨山雾弥漫露濛濛古,袅袅白云萦绕屋宇。
彩虹绚丽朝霞满天古,傍晚又下起绵绵细雨。
愁思茫茫无处投奔古,放眼望去只见一片旷野无际。
下临溪谷水边垂钓古,上邀仙人同游共戏。
与赤松子结为友古,和王侨结成伴侣。
让枭扬前面为我开路古,令白虎奔走前后做卫护。
乘云驾雾我遨游高空古,骑上白鹿自在逍遥无忧无虑。
灵魂独自飞行寄居在高空古,就像急流一泻而去永不回头。
身处高空离家一天天高远古,我止不住心情激荡满怀忧愁。
鸾鸟高高飞翔在云端古,长箭短矢不能射身上。
蛟龙深深潜藏在旋渊古,远祸全身不会诉罗网。
深知贪饵必遭杀身之祸古,不如深深潜藏在清波。
我宁愿中居远离灾祸古,谁能够再伤害侮辱我?
伍子胥以死成就大义古,屈原为理想自沉汨罗。
既使粉身碎骨也不动摇古,岂能把忠信改变抛却。
我内心忠诚正直耿介古,遵循法度从不偏颇。
为人行事大公无私古,称轻量重分毫不错。
清洗掉乱糟糟的污垢古,除却污秽赘疣回复真性。
形体清白本质纯真古,内心纯洁品德方正。
被世厌弃不为所用古,姑且退身远逝中伏山林。
逃头匿足窜伏自藏古,自甘寂寞缄口无声。
孤独忧愁心里烦闷怨恨古,怎能发泄愤懑抒忧情?
天色昏暗时间已晚古,心中郁闷哀叹无美名。
伯夷守节饿死首阳山古,终于默默而死无显无荣。
太公吕望如果不遇周文王古,一生到死也不会功就名成。
我有美玉般的品德和才能古,我愿进献忠心却无人作证。
我生天地之间如过客古,匆匆而过一事无成。
邪气不断侵袭我的身体古,使我忧伤痛苦百病丛生。
我渴望一见阳春的骄阳古,但又怕命短不能享尽天年寿命。
哀时命之不及古人兮,夫何予生之不遘时!
往者不可扳援兮,俫者不可与期。
志憾恨而不逞兮,杼中情而属诗。
夜炯炯而不寐兮,怀隐忧而历兹。
心郁郁而无告兮,众孰可与深谋!
欿愁悴而委惰兮,老冉冉而逮之。
居处愁以隐约兮,志沈抑而不扬。
道壅塞而不通兮,江河广而无梁。
愿至昆仑之悬圃兮,采锺山之玉英。
揽瑶木之橝枝兮,望阆风之板桐。
弱水汨其为难兮,路中断而不通。
势不能凌波以径度兮,又无羽翼而高翔。
然隐悯而不达兮,独徙倚而彷徉。
怅惝罔以永思兮,心纡轸而增伤。
倚踌躇以淹留兮,日饥馑而绝粮。
廓抱景而独倚兮,超永思乎故乡。
廓落寂而无友兮,谁可与玩此遗芳?
白日晼晚其将入兮,哀余寿之弗将。
车既弊而马罢兮,蹇邅徊而不能行。
身既不容於浊世兮,不知进退之宜当。
冠崔嵬而切云兮,剑淋离而从横。
衣摄叶以储与兮,左袪挂於榑桑。
右衽拂於不周兮,六合不足以肆行。
上同凿枘於伏戏兮,下合矩矱於虞唐。
愿尊节而式高兮,志犹卑夫禹汤。
虽知困其不改操兮,终不以邪枉害方。
世并举而好朋兮,一斗斛而相量。
众比周以肩迫兮,贤者远而隐藏。
为凤皇作鹑笼兮,虽翕翅其不容。
灵皇其不寤知兮,焉陈词而效忠。
俗嫉妒而蔽贤兮,孰知余之从容?
愿舒志而抽冯兮,庸讵知其吉凶?
璋珪杂於甑窐兮,陇廉与孟娵同宫。
举世以为恒俗兮,固将愁苦而终穷。
幽独转而不寐兮,惟烦懑而盈匈。
魂眇眇而驰骋兮,心烦冤之忡忡。
志欿憾而不憺兮,路幽昧而甚难。
块独守此曲隅兮,然欿切而永叹。
愁修夜而宛转兮,气涫沸其若波。
握剞劂而不用兮,操规矩而无所施。
骋骐骥於中庭兮,焉能极夫远道?
置猨狖于棂槛兮,夫何以责其捷巧?
驷跛鳖而上山兮,吾固知其不能升。
释管晏而任臧获兮,何权衡之能称?
箟簬杂於黀蒸兮,机蓬矢以射革。
负檐荷以丈尺兮,欲伸要而不可得。
外迫胁於机臂兮,上牵联於矰隿。
肩倾侧而不容兮,固陿腹而不得息。
务光自投於深渊兮,不获世之尘垢。
孰魁摧之可久兮,愿退身而穷处。
凿山楹而为室兮,下被衣於水渚。
雾露濛濛其晨降兮,云依斐而承宇。
虹霓纷其朝霞兮,夕淫淫而淋雨。
怊茫茫而无归兮,怅远望此旷野。
下垂钓於溪谷兮,上要求於仙者。
与赤松而结友兮,比王侨而为耦。
使枭扬先导兮,白虎为之前后。
浮云雾而入冥兮,骑白鹿而容与。
魂眐眐以寄独兮,汨徂往而不归。
处卓卓而日远兮,志浩荡而伤怀。
鸾凤翔於苍云兮,故矰缴而不能加。
蛟龙潜於旋渊兮,身不挂於罔罗。
知贪饵而近死兮,不如下游乎清波。
宁幽隐以远祸兮,孰侵辱之可为。
子胥死而成义兮,屈原沈於汨罗。
虽体解其不变兮,岂忠信之可化。
志怦怦而内直兮,履绳墨而不颇。
执权衡而无私兮,称轻重而不差。
摡尘垢之枉攘兮,除秽累而反真。
形体白而质素兮,中皎洁而淑清。
时厌饫而不用兮,且隐伏而远身。
聊窜端而匿迹兮,嗼寂默而无声。
独便悁而烦毒兮,焉发愤而纾情。
时暧暧其将罢兮,遂闷叹而无名。
伯夷死於首阳兮,卒夭隐而不荣。
太公不遇文王兮,身至死而不得逞。
怀瑶象而佩琼兮,愿陈列而无正。
生天墬之若过兮,忽烂漫而无成。
邪气袭余之形体兮,疾憯怛而萌生。
愿一见阳春之白日兮,恐不终乎永年。