唐诗柳宗元
拼音
译文
音对译
生成图片
字数:80
理世固轻士,弃捐湘之湄。
阳光竟四溟,敲石安所施。
铩羽集枯干,低昂互鸣悲。
朔云吐风寒,寂历穷秋时。
君子尚容与,小人守兢危。
惨凄日相视,离忧坐自滋。
樽酒聊可酌,放歌谅徒为。
惜无协律者,窈眇弦吾诗。
lǐ shì gù qīng shì qì juān xiāng zhī méi
yáng guāng jìng sì míng qiāo shí ān suǒ shī
shā yǔ jí kū gàn dī áng hù míng bēi
shuò yún tǔ fēng hán jì lì qióng qiū shí
jūn zǐ shàng róng yǔ xiǎo rén shǒu jīng wēi
cǎn qī rì xiāng shì lí yōu zuò zì zī
zūn jiǔ liáo kě zhuó fàng gē liàng tú wéi
xī wú xié lǜ zhě yǎo miǎo xián wú shī
柳宗元《零陵赠李卿元侍御简吴武陵》
liǔ zōng yuán líng líng zèng lǐ qīng yuán shì yù jiǎn wú wǔ líng
1
00:00:00,000 --> 00:00:10,600
柳宗元《零陵赠李卿元侍御简吴武陵》
2
00:00:10,600 --> 00:00:18,366
理世固轻士,弃捐湘之湄。
3
00:00:18,366 --> 00:00:26,133
阳光竟四溟,敲石安所施。
4
00:00:26,133 --> 00:00:34,733
铩羽集枯干,低昂互鸣悲。
5
00:00:34,733 --> 00:00:44,833
朔云吐风寒,寂历穷秋时。
6
00:00:44,833 --> 00:00:53,433
君子尚容与,小人守兢危。
7
00:00:53,433 --> 00:01:03,566
惨凄日相视,离忧坐自滋。
8
00:01:03,566 --> 00:01:14,233
樽酒聊可酌,放歌谅徒为。
9
00:01:14,233 --> 00:01:22,500
惜无协律者,窈眇弦吾诗。
理世固轻士,弃捐湘之湄。
太平世道当然看不起学子才人,我们自然被抛弃流放到潇湘边上。
仿若太阳的光芒已普照四海,像敲石闪出的火花就毫无用处一样。
我们像被摧残了羽毛的鸟儿停在枯枝,高吟低唱相互应和,声声悲伤。
北方的黑云吹来了阵阵风寒,在这深秋季节,一片空寂荒凉。
处境凶险,君子们更注重从容闲逸,小人们只是畏缩自保,战兢恐慌。
悲凄时,我们天天相互探视,忧愤之情又因此而不断滋长。
斟饮几杯酒,自己可以聊且忘忧,而纵情歌唱,那肯定别人决不会听赏。
只可惜,眼下你这位调音知己不在,不能把我们的诗歌美妙地弹唱。
太平世道当然看不起学子才人,我们自然被抛弃流放到潇湘边上。
仿若太阳的光芒已普照四海,像敲石闪出的火花就毫无用处一样。
我们像被摧残了羽毛的鸟儿停在枯枝,高吟低唱相互应和,声声悲伤。
北方的黑云吹来了阵阵风寒,在这深秋季节,一片空寂荒凉。
处境凶险,君子们更注重从容闲逸,小人们只是畏缩自保,战兢恐慌。
悲凄时,我们天天相互探视,忧愤之情又因此而不断滋长。
斟饮几杯酒,自己可以聊且忘忧,而纵情歌唱,那肯定别人决不会听赏。
只可惜,眼下你这位调音知己不在,不能把我们的诗歌美妙地弹唱。
理世固轻士,弃捐湘之湄。
阳光竟四溟,敲石安所施。
铩羽集枯干,低昂互鸣悲。
朔云吐风寒,寂历穷秋时。
君子尚容与,小人守兢危。
惨凄日相视,离忧坐自滋。
樽酒聊可酌,放歌谅徒为。
惜无协律者,窈眇弦吾诗。