字数:286
“蜡炬成灰泪始干”——李商隐
红烛啊!
这样红的烛!
诗人啊!
吐出你的心来比比,
可是一般颜色?
红烛啊!
是谁制的蜡——给你躯体?
是谁点的火——点着灵魂?
为何更须烧蜡成灰,
然后才放光出?
一误再误;
矛盾!冲突!
红烛啊!
不误,不误!
原是要“烧”出你的光来——
这正是自然的方法。
红烛啊!
既制了,便烧着!
烧罢!烧罢!
烧破世人的梦,
烧沸世人的血——
也救出他们的灵魂,
也捣破他们的监狱!
红烛啊!
你心火发光之期,
正是泪流开始之日。
红烛啊!
匠人造了你,
原是为烧的。
既已烧着,
又何苦伤心流泪?
哦!我知道了!
是残风来侵你的光芒,
你烧得不稳时,
才着急得流泪!
红烛啊!
流罢!你怎能不流呢?
请将你的脂膏,
不息地流向人间,
培出慰藉的花儿,
结成快乐的果子!
红烛啊!
你流一滴泪,灰一分心。
灰心流泪你的果,
创造光明你的因。
红烛啊!
“莫问收获,但问耕耘。”
闻一多《红烛》
0
1
00:00:00,000 --> 00:00:09,100
闻一多《红烛》
2
00:00:09,100 --> 00:00:20,500
“蜡炬成灰泪始干”——李商隐
3
00:00:20,500 --> 00:00:23,433
红烛啊!
4
00:00:23,433 --> 00:00:27,400
这样红的烛!
5
00:00:27,400 --> 00:00:29,900
诗人啊!
6
00:00:29,900 --> 00:00:33,000
吐出你的心来比比,
7
00:00:33,000 --> 00:00:37,266
可是一般颜色?
8
00:00:37,266 --> 00:00:39,700
红烛啊!
9
00:00:39,700 --> 00:00:43,566
是谁制的蜡——给你躯体?
10
00:00:43,566 --> 00:00:48,566
是谁点的火——点着灵魂?
11
00:00:48,566 --> 00:00:51,633
为何更须烧蜡成灰,
12
00:00:51,633 --> 00:00:55,800
然后才放光出?
13
00:00:55,800 --> 00:00:59,466
一误再误
14
00:00:59,466 --> 00:01:03,466
矛盾!冲突!
15
00:01:03,466 --> 00:01:05,600
红烛啊!
16
00:01:05,600 --> 00:01:09,266
不误,不误!
17
00:01:09,266 --> 00:01:12,666
原是要“烧”出你的光来——
18
00:01:12,666 --> 00:01:16,600
这正是自然的方法。
19
00:01:16,600 --> 00:01:18,833
红烛啊!
20
00:01:18,833 --> 00:01:22,433
既制了,便烧着!
21
00:01:22,433 --> 00:01:25,666
烧罢!烧罢!
22
00:01:25,666 --> 00:01:27,600
烧破世人的梦,
23
00:01:27,600 --> 00:01:29,866
烧沸世人的血——
24
00:01:29,866 --> 00:01:31,800
也救出他们的灵魂,
25
00:01:31,800 --> 00:01:37,166
也捣破他们的监狱!
26
00:01:37,166 --> 00:01:40,033
红烛啊!
27
00:01:40,033 --> 00:01:42,766
你心火发光之期,
28
00:01:42,766 --> 00:01:49,233
正是泪流开始之日。
29
00:01:49,233 --> 00:01:51,400
红烛啊!
30
00:01:51,400 --> 00:01:53,200
匠人造了你,
31
00:01:53,200 --> 00:01:55,966
原是为烧的。
32
00:01:55,966 --> 00:01:57,600
既已烧着,
33
00:01:57,600 --> 00:02:03,933
又何苦伤心流泪?
34
00:02:03,933 --> 00:02:05,300
哦!
35
00:02:05,300 --> 00:02:06,900
我知道了!
36
00:02:06,900 --> 00:02:09,366
是残风来侵你的光芒,
37
00:02:09,366 --> 00:02:10,966
你烧得不稳时,
38
00:02:10,966 --> 00:02:14,166
才着急得流泪!
39
00:02:14,166 --> 00:02:16,166
红烛啊!
40
00:02:16,166 --> 00:02:17,833
流罢!
41
00:02:17,833 --> 00:02:20,500
你怎能不流呢?
42
00:02:20,500 --> 00:02:22,066
请将你的脂膏,
43
00:02:22,066 --> 00:02:24,366
不息地流向人间,
44
00:02:24,366 --> 00:02:26,800
培出慰藉的花儿,
45
00:02:26,800 --> 00:02:30,766
结成快乐的果子!
46
00:02:30,766 --> 00:02:33,300
红烛啊!
47
00:02:33,300 --> 00:02:38,433
你流一滴泪,灰一分心。
48
00:02:38,433 --> 00:02:43,033
灰心流泪你的果,
49
00:02:43,033 --> 00:02:47,866
创造光明你的因。
50
00:02:47,866 --> 00:02:50,900
红烛啊!
51
00:02:50,900 --> 00:02:58,733
“莫问收获,但问耕耘。”
“蜡炬成灰泪始干”——李商隐
红烛啊!
这样红的烛!
诗人啊!
吐出你的心来比比,
可是一般颜色?
红烛啊!
是谁制的蜡——给你躯体?
是谁点的火——点着灵魂?
为何更须烧蜡成灰,
然后才放光出?
一误再误;
矛盾!冲突!
红烛啊!
不误,不误!
原是要“烧”出你的光来——
这正是自然的方法。
红烛啊!
既制了,便烧着!
烧罢!烧罢!
烧破世人的梦,
烧沸世人的血——
也救出他们的灵魂,
也捣破他们的监狱!
红烛啊!
你心火发光之期,
正是泪流开始之日。
红烛啊!
匠人造了你,
原是为烧的。
既已烧着,
又何苦伤心流泪?
哦!我知道了!
是残风来侵你的光芒,
你烧得不稳时,
才着急得流泪!
红烛啊!
流罢!你怎能不流呢?
请将你的脂膏,
不息地流向人间,
培出慰藉的花儿,
结成快乐的果子!
红烛啊!
你流一滴泪,灰一分心。
灰心流泪你的果,
创造光明你的因。
红烛啊!
“莫问收获,但问耕耘。”