杂诗十二首·其四  
陶渊明[魏晋]
极简播放
诵读客栈,越过时空的顾盼 songduke.com

 
247
0       分享    收藏
Random Article Link
小字 中字 大字
关闭
魏晋诗
支付订单
打赏6
6.00
微信支付
确定支付 6.00
魏晋诗陶渊明
杂诗十二首·其四
陶渊明[魏晋]
拼音 译文 音对译 生成图片 字数:60
丈夫志四海,我愿不知老。

亲戚共一处,子孙还相保。

觞弦肆朝日,樽中酒不燥。

缓带尽欢娱,起晚眠常早。

孰若当世士,冰炭满怀抱。

百年归丘垄,用此空名道!

顶部
向上
向下
底部

创作背景、简介

  本首诗是组诗中的第四首。这组诗共十二首,前八首“辞气一贯”,当作于同一年内,约作于陶渊明54岁时,即为晋安帝义熙十四年(公元418年),后四首约作于晋安帝隆安五年(公元401年),陶渊明37岁时。


译文

大丈夫有志在四方,我愿不知老之将至。

和睦亲戚相共处,子孙相互爱护,相互依靠。

面前饮酒、奏乐终日列,杯中美酒从不干。

无拘无束尽情娱乐欢,常常早睡晚起床。

哪像当今世上人,满怀名利若冰炭。

身亡同样归坟墓,用此空名导向前!


注释

志四海:志在四方,谓志向远大。

不知老:不知老之将至。语本《论语·述而》:“其为人也,发愤忘忧,不知老之将至云尔。”

相保:相互爱护,相互依靠。

觞弦:代指饮酒与奏乐歌唱。肆:陈列,谓摆在面前。

朝日:当作“朝夕”,指终日。樽:酒杯。燥:干燥。

缓带:放松束带,谓无拘无束。《晋书·隐逸传》:陶渊明为彭泽令,时“郡遣督邮至县,吏白应束带见之”,而渊明辞归,所以以缓带为愿。

孰若:哪像。

冰炭:比喻贪禄和求名两种相互矛盾的思想。《淮南子·齐俗训》:“贪禄者见利不顾身,而好名者非义不苟得,此相为论,譬若冰炭钩绳也,何时而合?”

丘垄:指坟墓。道:同“导”,引导。


简析

  《杂诗十二首·其四》是一首五言古诗,此诗表达了诗人对理想生活状态的向往以及对现实社会现象的批判,对那些贪利求名的“当世士”表示鄙视。整首诗在理想与现实的对比中,表达诗人对眼前闲居之乐的满足,以及对超脱世俗、追求内心真实的呼唤。


赏析

  由于人生失意,“有志不获骋”,诗人也只得退而求自乐,这首诗便写隐居安处的自得之乐,同时对那些贪利求名的“当世士”表示鄙视。


  诗中“丈夫志四海,我愿不知老。亲戚共一处,子孙还相保。觞弦肆朝日,樽中酒不燥”几句所表现出来的美好生活正和《诗经》“妻子好合,如鼓琴瑟。兄弟既翕,和乐且湛。宜尔室家,乐尔妻孥”的理想人生态度与和谐家庭生活如出一辙。而“缓带尽欢娱,起晚眠常早”的安逸闲适与那些“汲汲于富贵”的“当世士”的战战兢兢形成了鲜明的对比,表达诗人对眼前闲居之乐的满足。


编辑于:2025-05-27 15:53:33
听听别的 ×

收起评论区 (0条评论)
请点击 登录 后评论
如未显示登录状态,点此 刷新 页面
上一页
下一页
00:00 · 00:00