唐诗杜甫
拼音
译文
音对译
生成图片
字数:68
岁暮阴阳催短景,天涯霜雪霁寒宵。
五更鼓角声悲壮,三峡星河影动摇。
野哭千家闻战伐,夷歌数处起渔樵。(千家 一作:几家)
卧龙跃马终黄土,人事音书漫寂寥。(音书 一作:依依)
suì mù yīn yáng cuī duǎn jǐng tiān yá shuāng xuě jì hán xiāo
wǔ gēng gǔ jiǎo shēng bēi zhuàng sān xiá xīng hé yǐng dòng yáo
yě kū qiān jiā wén zhàn fá yí gē shù chù qǐ yú qiáo qiān jiā yī zuò jǐ jiā
wò lóng yuè mǎ zhōng huáng tǔ rén shì yīn shū màn jì liáo yīn shū yī zuò yī yī
杜甫《阁夜》
dù fǔ gé yè
1
00:00:00,000 --> 00:00:08,366
阁夜,杜甫,唐代
2
00:00:08,366 --> 00:00:21,533
岁暮阴阳催短景,天涯霜雪霁寒宵。
3
00:00:21,533 --> 00:00:34,733
五更鼓角声悲壮,三峡星河影动摇。
4
00:00:34,733 --> 00:00:49,000
野哭千家闻战伐,夷歌数处起渔樵。
5
00:00:49,000 --> 00:01:03,300
卧龙跃马终黄土,人事音书漫寂寥。
岁暮阴阳催短景,天涯霜雪霁寒宵。
岁末时节,白天的时间越来越短,夔州霜雪停了的寒冬夜晚,雪光映照下,明亮如昼。
五更时军营中的鼓角声更显悲壮凄凉,银河倒映在江面,在湍急的江流中摇曳不定。
野哭千家闻战伐,夷歌数处起渔樵。(千家 一作:几家)
战乱的消息传来,千家万户的哭声响彻四野;深夜不时传来渔夫樵子的“ 夷歌”之声。
卧龙跃马终黄土,人事音书漫寂寥。(音书 一作:依依)
像诸葛亮、公孙述这样的历史人物,不论是贤是愚,最终也成了黄土中的枯骨;人事与音书,都只能任其寂寞了。
岁末时节,白天的时间越来越短,夔州霜雪停了的寒冬夜晚,雪光映照下,明亮如昼。
五更时军营中的鼓角声更显悲壮凄凉,银河倒映在江面,在湍急的江流中摇曳不定。
战乱的消息传来,千家万户的哭声响彻四野;深夜不时传来渔夫樵子的“ 夷歌”之声。
像诸葛亮、公孙述这样的历史人物,不论是贤是愚,最终也成了黄土中的枯骨;人事与音书,都只能任其寂寞了。
岁暮阴阳催短景,天涯霜雪霁寒宵。
五更鼓角声悲壮,三峡星河影动摇。
野哭千家闻战伐,夷歌数处起渔樵。(千家 一作:几家)
卧龙跃马终黄土,人事音书漫寂寥。(音书 一作:依依)