宋词辛弃疾
拼音
译文
音对译
生成图片
字数:102
举头西北浮云,倚天万里须长剑。人言此地,夜深长见,斗牛光焰。我觉山高,潭空水冷,月明星淡。待燃犀下看,凭栏却怕,风雷怒,鱼龙惨。
峡束苍江对起,过危楼,欲飞还敛。元龙老矣!不妨高卧,冰壶凉簟。千古兴亡,百年悲笑,一时登览。问何人又卸,片帆沙岸,系斜阳缆?
jǔ tóu xī běi fú yún yǐ tiān wàn lǐ xū cháng jiàn rén yán cǐ dì yè shēn cháng jiàn dǒu niú guāng yàn wǒ jué shān gāo tán kōng shuǐ lěng yuè míng xīng dàn dài rán xī xià kàn píng lán què pà fēng léi nù yú lóng cǎn
xiá shù cāng jiāng duì qǐ guò wēi lóu yù fēi hái liǎn yuán lóng lǎo yǐ bù fáng gāo wò bīng hú liáng diàn qiān gǔ xīng wáng bǎi nián bēi xiào yì shí dēng lǎn wèn hé rén yòu xiè piàn fān shā àn xì xié yáng lǎn
辛弃疾《水龙吟·过南剑双溪楼》
xīn qì jí shuǐ lóng yín · guò nán jiàn shuāng xī lóu
1
00:00:00,000 --> 00:00:12,300
水龙吟·过南剑双溪楼,辛弃疾,宋代
2
00:00:12,300 --> 00:00:25,900
举头西北浮云,倚天万里须长剑。
3
00:00:25,900 --> 00:00:38,066
人言此地,夜深长见,斗牛光焰。
4
00:00:38,066 --> 00:00:49,833
我觉山高,潭空水冷,月明星淡。
5
00:00:49,833 --> 00:01:04,700
待燃犀下看,凭栏却怕,风雷怒,鱼龙惨。
6
00:01:04,700 --> 00:01:17,966
峡束苍江对起,过危楼,欲飞还敛。
7
00:01:17,966 --> 00:01:20,866
元龙老矣!
8
00:01:20,866 --> 00:01:30,066
不妨高卧,冰壶凉簟。
9
00:01:30,066 --> 00:01:43,766
千古兴亡,百年悲笑,一时登览。
10
00:01:43,766 --> 00:01:56,566
问何人又卸,片帆沙岸,系斜阳缆?
举头西北浮云,倚天万里须长剑。人言此地,夜深长见,斗牛光焰。我觉山高,潭空水冷,月明星淡。待燃犀下看,凭栏却怕,风雷怒,鱼龙惨。
抬头观看西北方向的浮云,驾驭万里长空需要长剑。人们说这个地方,深夜的时候,常常能看见斗牛星宿之间的光芒。我觉得山高,水潭的水冰冷,月亮明亮星光惨淡。待点燃犀牛角下到水中看看,刚靠近栏杆处却害怕,风雷震怒,鱼龙凶残。
峡束苍江对起,过危楼,欲飞还敛。元龙老矣!不妨高卧,冰壶凉簟。千古兴亡,百年悲笑,一时登览。问何人又卸,片帆沙岸,系斜阳缆?
两边高山约束着东溪和西溪冲过来激起很高的浪花,过高楼,想飞去但还是收敛作罢。我有心像陈登那样但是身体精神都已老了!不妨高卧家园,凉爽的酒,凉爽的席子。一时登上双溪楼就想到了千古兴亡的事情,想到我自己的一生不过百年的悲欢离合,嬉笑怒骂。是什么人又一次卸下了张开的白帆,在斜阳夕照中抛锚系缆?
抬头观看西北方向的浮云,驾驭万里长空需要长剑。人们说这个地方,深夜的时候,常常能看见斗牛星宿之间的光芒。我觉得山高,水潭的水冰冷,月亮明亮星光惨淡。待点燃犀牛角下到水中看看,刚靠近栏杆处却害怕,风雷震怒,鱼龙凶残。
两边高山约束着东溪和西溪冲过来激起很高的浪花,过高楼,想飞去但还是收敛作罢。我有心像陈登那样但是身体精神都已老了!不妨高卧家园,凉爽的酒,凉爽的席子。一时登上双溪楼就想到了千古兴亡的事情,想到我自己的一生不过百年的悲欢离合,嬉笑怒骂。是什么人又一次卸下了张开的白帆,在斜阳夕照中抛锚系缆?
举头西北浮云,倚天万里须长剑。人言此地,夜深长见,斗牛光焰。我觉山高,潭空水冷,月明星淡。待燃犀下看,凭栏却怕,风雷怒,鱼龙惨。
峡束苍江对起,过危楼,欲飞还敛。元龙老矣!不妨高卧,冰壶凉簟。千古兴亡,百年悲笑,一时登览。问何人又卸,片帆沙岸,系斜阳缆?