魏晋诗
拼音
译文
音对译
生成图片
字数:168
昔有霍家奴,姓冯名子都。(奴 一作:姝)
依倚将军势,调笑酒家胡。
胡姬年十五,春日独当垆。
长裾连理带,广袖合欢襦。
头上蓝田玉,耳后大秦珠。
两鬟何窈窕,一世良所无。
一鬟五百万,两鬟千万余。
不意金吾子,娉婷过我庐。
银鞍何煜爚,翠盖空踟蹰。(爚 一作:耀)
就我求清酒,丝绳提玉壶。
就我求珍肴,金盘脍鲤鱼。
贻我青铜镜,结我红罗裾。
不惜红罗裂,何论轻贱躯。
男儿爱后妇,女子重前夫。
人生有新旧,贵贱不相逾。
多谢金吾子,私爱徒区区。
xī yǒu huò jiā nú xìng féng míng zǐ dū nú yī zuò shū
yī yǐ jiāng jūn shì tiáo xiào jiǔ jiā hú
hú jī nián shí wǔ chūn rì dú dāng lú
cháng jū lián lǐ dài guǎng xiù hé huān rú
tóu shàng lán tián yù ěr hòu dà qín zhū
liǎng huán hé yǎo tiǎo yí shì liáng suǒ wú
yì huán wǔ bǎi wàn liǎng huán qiān wàn yú
bú yì jīn wú zǐ pīng tíng guò wǒ lú
yín ān hé yù yuè cuì gài kōng chí chú yuè yī zuò yào
jiù wǒ qiú qīng jiǔ sī shéng tí yù hú
jiù wǒ qiú zhēn yáo jīn pán kuài lǐ yú
yí wǒ qīng tóng jìng jié wǒ hóng luó jū
bù xī hóng luó liè hé lùn qīng jiàn qū
nán ér ài hòu fù nǚ zǐ zhòng qián fū
rén shēng yǒu xīn jiù guì jiàn bù xiāng yú
duō xiè jīn wú zǐ sī ài tú qū qū
辛延年《羽林郎》
xīn yán nián yǔ lín láng
1
00:00:00,000 --> 00:00:08,066
羽林郎,辛延年,魏晋
2
00:00:08,066 --> 00:00:16,100
昔有霍家奴,姓冯名子都。
3
00:00:16,100 --> 00:00:23,633
依倚将军势,调笑酒家胡。
4
00:00:23,633 --> 00:00:31,733
胡姬年十五,春日独当垆。
5
00:00:31,733 --> 00:00:39,833
长裾连理带,广袖合欢襦。
6
00:00:39,833 --> 00:00:47,166
头上蓝田玉,耳后大秦珠。
7
00:00:47,166 --> 00:00:55,700
两鬟何窈窕,一世良所无。
8
00:00:55,700 --> 00:01:03,333
一鬟五百万,两鬟千万余。
9
00:01:03,333 --> 00:01:12,433
不意金吾子,娉婷过我庐。
10
00:01:12,433 --> 00:01:20,666
银鞍何煜爚,翠盖空踟蹰。
11
00:01:20,666 --> 00:01:29,833
就我求清酒,丝绳提玉壶。
12
00:01:29,833 --> 00:01:36,366
就我求珍肴,金盘脍鲤鱼。
13
00:01:36,366 --> 00:01:42,366
贻我青铜镜,结我红罗裾。
14
00:01:42,366 --> 00:01:49,333
不惜红罗裂,何论轻贱躯。
15
00:01:49,333 --> 00:01:56,533
男儿爱后妇,女子重前夫。
16
00:01:56,533 --> 00:02:05,266
人生有新旧,贵贱不相逾。
17
00:02:05,266 --> 00:02:12,666
多谢金吾子,私爱徒区区。
昔有霍家奴,姓冯名子都。(奴 一作:姝)
以前有个霍家的奴才,叫冯子都。
他不过是狗仗人势的豪门恶奴,依倚着霍家的将军势力,调笑一位卖酒的少数民族女子。
胡姬今年十五岁,正是美貌俏丽的年纪,年轻的胡姬独自守垆卖酒,在明媚春光的映衬下益显艳丽动人。
她内穿一件长襟衣衫,腰系两条对称的连理罗带,外罩一件袖子宽大、绣着象征男妇合欢图案的短袄,显出她那婀娜多姿的曲线和对美好爱情的追求。
再看她头上,戴着著名的蓝田所产美玉做的首饰,发簪两端挂着两串西域大秦国产的宝珠,一直下垂到耳后,流光溢彩而又具有民族特色。
她那高高地挽着的两个环形发髻更是美不胜言,简直连整个世间都很罕见。
甭说她整个人品的美好价值无法估量,单说这两个窈窕的发髻,恐怕也要价值千万。
没有想到有不测风云降临,执金吾的豪奴为调戏胡姬而做出婉容和色的样子前来酒店拜访。
你看他派头十足,驾着车马而来,银色的马鞍光彩闪耀,车盖上饰有翠羽的马车停留在酒店门前,徘徊地等着他。
他一进酒店,便径直走近胡姬,向她要上等美酒,胡姬便提着丝绳系的玉壶来给他斟酒。
一会儿他又走近胡姬向她要上品菜肴,胡姬便用讲究的金盘盛了鲤鱼肉片送给他。
他赠胡姬一面青铜镜,又送上一件红罗衣要与胡姬欢好。
若要赠镜结裾,将不惜裂裾来对待,若想侮辱身体,将怎样对待就不消说了!
你们男人总是喜新厌旧,爱娶新妇;而我们女子却是看重旧情,忠于前夫的。
我坚持从一而终,决不以新易故,又岂能弃贱攀贵而超越门第等级呢!
我非常感谢官人您这番好意,让您白白地为我付出这般殷勤厚爱的单相思,真是对不起!”
以前有个霍家的奴才,叫冯子都。
他不过是狗仗人势的豪门恶奴,依倚着霍家的将军势力,调笑一位卖酒的少数民族女子。
胡姬今年十五岁,正是美貌俏丽的年纪,年轻的胡姬独自守垆卖酒,在明媚春光的映衬下益显艳丽动人。
她内穿一件长襟衣衫,腰系两条对称的连理罗带,外罩一件袖子宽大、绣着象征男妇合欢图案的短袄,显出她那婀娜多姿的曲线和对美好爱情的追求。
再看她头上,戴着著名的蓝田所产美玉做的首饰,发簪两端挂着两串西域大秦国产的宝珠,一直下垂到耳后,流光溢彩而又具有民族特色。
她那高高地挽着的两个环形发髻更是美不胜言,简直连整个世间都很罕见。
甭说她整个人品的美好价值无法估量,单说这两个窈窕的发髻,恐怕也要价值千万。
没有想到有不测风云降临,执金吾的豪奴为调戏胡姬而做出婉容和色的样子前来酒店拜访。
你看他派头十足,驾着车马而来,银色的马鞍光彩闪耀,车盖上饰有翠羽的马车停留在酒店门前,徘徊地等着他。
他一进酒店,便径直走近胡姬,向她要上等美酒,胡姬便提着丝绳系的玉壶来给他斟酒。
一会儿他又走近胡姬向她要上品菜肴,胡姬便用讲究的金盘盛了鲤鱼肉片送给他。
他赠胡姬一面青铜镜,又送上一件红罗衣要与胡姬欢好。
若要赠镜结裾,将不惜裂裾来对待,若想侮辱身体,将怎样对待就不消说了!
你们男人总是喜新厌旧,爱娶新妇;而我们女子却是看重旧情,忠于前夫的。
我坚持从一而终,决不以新易故,又岂能弃贱攀贵而超越门第等级呢!
我非常感谢官人您这番好意,让您白白地为我付出这般殷勤厚爱的单相思,真是对不起!”
昔有霍家奴,姓冯名子都。(奴 一作:姝)
依倚将军势,调笑酒家胡。
胡姬年十五,春日独当垆。
长裾连理带,广袖合欢襦。
头上蓝田玉,耳后大秦珠。
两鬟何窈窕,一世良所无。
一鬟五百万,两鬟千万余。
不意金吾子,娉婷过我庐。
银鞍何煜爚,翠盖空踟蹰。(爚 一作:耀)
就我求清酒,丝绳提玉壶。
就我求珍肴,金盘脍鲤鱼。
贻我青铜镜,结我红罗裾。
不惜红罗裂,何论轻贱躯。
男儿爱后妇,女子重前夫。
人生有新旧,贵贱不相逾。
多谢金吾子,私爱徒区区。