拼音译文
正文字数:40
烟雨晚晴天,零落花无语。难话此时心,梁燕双来去。
琴韵对薰风,有恨和情抚。肠断断弦频,泪滴黄金缕。
yān yǔ wǎn qíng tiān líng luò huā wú yǔ nán huà cǐ shí xīn liáng yàn shuāng lái qù
qín yùn duì xūn fēng yǒu hèn hé qíng fǔ cháng duàn duàn xián pín lèi dī huáng jīn lǚ
烟雨晚晴天,零落花无语。难话此时心,梁燕双来去。
细雨停歇之后,雾蒙蒙的天空才稍稍透出一丝晴意,只可惜天色已渐渐到了傍晚。被雨水打落的残花沾湿了花瓣,静静地卧在泥土之中。我心中想要抒发情绪,却找不到倾诉的人,只能闷闷地望着房梁间的双燕飞来又飞去。
琴韵对薰风,有恨和情抚。肠断断弦频,泪滴黄金缕。
阵阵香风伴着我的琴声向远方缓缓飘散,我带着几分幽怨与难言的情思弹奏着古琴。心中满是无言的愁绪与无法排解的苦闷,琴弦竟接连被弹断,我早已泪流满面,一滴滴红泪落在古琴与华美的衣衫上,就这样陪伴着孤独的我。
wèi chéng bān shēng zhā zǐ · yān yǔ wǎn qíng tiān
细雨停歇之后,雾蒙蒙的天空才稍稍透出一丝晴意,只可惜天色已渐渐到了傍晚。被雨水打落的残花沾湿了花瓣,静静地卧在泥土之中。我心中想要抒发情绪,却找不到倾诉的人,只能闷闷地望着房梁间的双燕飞来又飞去。
阵阵香风伴着我的琴声向远方缓缓飘散,我带着几分幽怨与难言的情思弹奏着古琴。心中满是无言的愁绪与无法排解的苦闷,琴弦竟接连被弹断,我早已泪流满面,一滴滴红泪落在古琴与华美的衣衫上,就这样陪伴着孤独的我。
魏承班《生查子·烟雨晚晴天》