小
中
大
编辑于:2025-06-17 22:53:39
中和乐九章·总歌第九
拼音译文音对译
字数:89
明明天子兮圣德扬,穆穆皇后兮阴化康。
登若木兮坐明堂,池濛汜兮家扶桑。
武化偃兮文化昌,礼乐昭兮股肱良。
君臣已定兮君永无疆,颜子更生兮徒皇皇。
若有人兮天一方,忠为衣兮信为裳。
餐白玉兮饮琼芳,心思荃兮路阻长。
míng míng tiān zǐ xī shèng dé yáng mù mù huáng hòu xī yīn huà kāng
dēng ruò mù xī zuò míng táng chí méng sì xī jiā fú sāng
wǔ huà yǎn xī wén huà chāng lǐ yuè zhāo xī gǔ gōng liáng
jūn chén yǐ dìng xī jūn yǒng wú jiāng yán zǐ gēng shēng xī tú huáng huáng
ruò yǒu rén xī tiān yì fāng zhōng wéi yī xī xìn wéi cháng
cān bái yù xī yǐn qióng fāng xīn sī quán xī lù zǔ cháng
明明天子兮圣德扬,穆穆皇后兮阴化康。
天子为人英明他的圣德就会被弘扬,皇后美好那么她的阴德就会和畅。
登若木兮坐明堂,池濛汜兮家扶桑。
登上了座位就是坐上了光明的高堂,池塘被灰尘蒙蔽的话就会扶持池塘边的桑树。
武化偃兮文化昌,礼乐昭兮股肱良。
武官的衰落必然伴随着文化的昌盛,礼乐的昭显就代表科举人才良多。
君臣已定兮君永无疆,颜子更生兮徒皇皇。
君臣之间的关系坚定,君的领土就会辽阔,颜回重生也只是徒有美貌。
若有人兮天一方,忠为衣兮信为裳。
人若心中有他人,即使天各一方,用诚信也可以架筑彼此的友谊桥梁。
餐白玉兮饮琼芳,心思荃兮路阻长。
lú zhào lín zhōng hé yuè jiǔ zhāng · zǒng gē dì jiǔ
天子为人英明他的圣德就会被弘扬,皇后美好那么她的阴德就会和畅。
登上了座位就是坐上了光明的高堂,池塘被灰尘蒙蔽的话就会扶持池塘边的桑树。
武官的衰落必然伴随着文化的昌盛,礼乐的昭显就代表科举人才良多。
君臣之间的关系坚定,君的领土就会辽阔,颜回重生也只是徒有美貌。
人若心中有他人,即使天各一方,用诚信也可以架筑彼此的友谊桥梁。
吃的是玉露琼浆,心思坚定只是一路上险阻太多。
卢照邻《中和乐九章·总歌第九》
译文
天子为人英明他的圣德就会被弘扬,皇后美好那么她的阴德就会和畅。
登上了座位就是坐上了光明的高堂,池塘被灰尘蒙蔽的话就会扶持池塘边的桑树。
武官的衰落必然伴随着文化的昌盛,礼乐的昭显就代表科举人才良多。
君臣之间的关系坚定,君的领土就会辽阔,颜回重生也只是徒有美貌。
人若心中有他人,即使天各一方,用诚信也可以架筑彼此的友谊桥梁。
吃的是玉露琼浆,心思坚定只是一路上险阻太多。