登录 | 注册
已收录 736 位作者的 4380 篇作品。
均为诵读客本人诵读。
注册登录后收听
下一篇
晁端礼《踏莎行·萱草栏干》

宋词晁端礼
0
1
收藏

编辑于:2025-05-27 16:20:57  

踏莎行·萱草栏干

晁端礼 [宋代]
拼音译文音对译 字数:58
萱草栏干,榴花庭院。悄无人语重帘卷。屏山掩梦不多时,斜风雨细江南岸。
昼漏初传,林莺百啭。日长暗记残香篆。洞房消息有谁知,几回欲问梁间燕。

译文
在那种着萱草的栏杆旁,在那开满榴花的庭院里。重重的门帘卷起,却静悄悄的,没有一点人说话的声音。画着山峦的屏风遮住了梦境,可这梦也没做多久,就被江南岸边斜斜的细雨和微风惊扰了。
白天的滴漏刚刚开始传递时间,树林里的黄莺欢快地啼叫着,声音婉转多变。白昼漫长,暗暗地看着那袅袅上升如篆字般的残香。这内室中的动静又有谁知道呢,好几次想要问问那梁间的燕子。
注释
萱草:即黄花菜。夏秋开花。古人以为能使人忘忧。
屏山:画有山峦的屏风。
香篆:焚香出烟袅袅如篆字。
洞房消息:内室中的动静。
简析
  这首词写一侍女,夏梦片刻,醒后犹细味梦中江南游程,但漏传莺啭,不禁又挂念需在炉中添香。而主人室内动静如何,则颇费猜疑。全词婉转含蓄,细致入微,以细腻的笔触描绘了一幅幽静而略带愁绪的庭院春景,表现出人物内心的寂寞无聊。

请点击 登录 后评论
如未显示登陆状态,点此 刷新 页面
Random Article Link