小
中
大
录制于:2025年8月28日
仅永久VIP可访问
0
9
0
确定要删除这条记录吗?此操作不可恢复。
编辑于:2025-09-07 22:46:26
高都护骢马行
拼音译文音对译
正文字数:112
安西都护胡青骢,声价欻然来向东。
此马临阵久无敌,与人一心成大功。
功成惠养随所致,飘飘远自流沙至。
雄姿未受伏枥恩,猛气犹思战场利。
腕促蹄高如踣铁,交河几蹴曾冰裂。
五花散作云满身,万里方看汗流血。
长安壮儿不敢骑,走过掣电倾城知。
青丝络头为君老,何由却出横门道?
ān xī dū hù hú qīng cōng shēng jià xū rán lái xiàng dōng
cǐ mǎ lín zhèn jiǔ wú dí yú rén yì xīn chéng dà gōng
gōng chéng huì yǎng suí suǒ zhì piāo piāo yuǎn zì liú shā zhì
xióng zī wèi shòu fú lì ēn měng qì yóu sī zhàn chǎng lì
wàn cù tí gāo rú bó tiě jiāo hé jǐ cù zēng bīng liè
wǔ huā sàn zuò yún mǎn shēn wàn lǐ fāng kàn hàn liú xuè
cháng ān zhuàng ér bù gǎn qí zǒu guò chè diàn qīng chéng zhī
qīng sī luò tóu wèi jūn lǎo hé yóu què chū héng mén dào
安西都护胡青骢,声价欻然来向东。
安西都护的青白色相杂的马,声名大噪,随着它主人东至长安。
此马临阵久无敌,与人一心成大功。
这马身临战阵没有对手,全心全意帮助它的主人建立大功。
功成惠养随所致,飘飘远自流沙至。
它跟随主人从遥远的沙漠地区来到这里,受着恩惠被豢养在厩里。
雄姿未受伏枥恩,猛气犹思战场利。
它不甘心接受伏枥豢养的恩惠,它并没有衰老,故时刻不忘建功沙场。
腕促蹄高如踣铁,交河几蹴曾冰裂。
它腕促蹄高,踏地如铁,几次蹴踏就使层积的交河冰破裂。
五花散作云满身,万里方看汗流血。
它的毛色,散在各处,如满身云锦,奔驰万里才能见到身上汗流如血。
长安壮儿不敢骑,走过掣电倾城知。
它雄俊绝伦,京都“壮年”都不敢骑乘它,骑术高超的人驾御它,风驰电掣地在城里奔跑,全城的人都知道它是一匹良马。
青丝络头为君老,何由却出横门道?
带上缰绳笼头老死并非它的志向,怎样才能出横门道,重新驰骋于战场呢?
dù fǔ gāo dū hù cōng mǎ xíng
安西都护的青白色相杂的马,声名大噪,随着它主人东至长安。
这马身临战阵没有对手,全心全意帮助它的主人建立大功。
它跟随主人从遥远的沙漠地区来到这里,受着恩惠被豢养在厩里。
它不甘心接受伏枥豢养的恩惠,它并没有衰老,故时刻不忘建功沙场。
它腕促蹄高,踏地如铁,几次蹴踏就使层积的交河冰破裂。
它的毛色,散在各处,如满身云锦,奔驰万里才能见到身上汗流如血。
它雄俊绝伦,京都“壮年”都不敢骑乘它,骑术高超的人驾御它,风驰电掣地在城里奔跑,全城的人都知道它是一匹良马。
带上缰绳笼头老死并非它的志向,怎样才能出横门道,重新驰骋于战场呢?
杜甫《高都护骢马行》
1
00:00:00,000 --> 00:00:10,333
杜甫《高都护骢马行》
2
00:00:10,333 --> 00:00:22,400
安西都护胡青骢,声价欻然来向东。
3
00:00:22,400 --> 00:00:33,800
此马临阵久无敌,与人一心成大功。
4
00:00:33,800 --> 00:00:45,800
功成惠养随所致,飘飘远自流沙至。
5
00:00:45,800 --> 00:00:57,966
雄姿未受伏枥恩,猛气犹思战场利。
6
00:00:57,966 --> 00:01:08,400
腕促蹄高如踣铁,交河几蹴曾冰裂。
7
00:01:08,400 --> 00:01:18,466
五花散作云满身,万里方看汗流血。
8
00:01:18,466 --> 00:01:28,566
长安壮儿不敢骑,走过掣电倾城知。
9
00:01:28,566 --> 00:01:40,066
青丝络头为君老,何由却出横门道?
唐代