小
中
大
录制于:2025年10月17日
仅永久VIP可访问
0
17
0
确定要删除这条记录吗?此操作不可恢复。
编辑于:2025-11-08 12:04:08
战城南
拼音译文音对译
正文字数:126
去年战,桑干源,今年战,葱河道。
洗兵条支海上波,放马天山雪中草。
万里长征战,三军尽衰老。
匈奴以杀戮为耕作,古来唯见白骨黄沙田。
秦家筑城避胡处,汉家还有烽火燃。
烽火燃不息,征战无已时。
野战格斗死,败马号鸣向天悲。
乌鸢啄人肠,衔飞上挂枯树枝。
士卒涂草莽,将军空尔为。
乃知兵者是凶器,圣人不得已而用之。
qù nián zhàn sāng gān yuán jīn nián zhàn cōng hé dào
xǐ bīng tiáo zhī hǎi shàng bō fàng mǎ tiān shān xuě zhōng cǎo
wàn lǐ cháng zhēng zhàn sān jūn jìn shuāi lǎo
xiōng nú yǐ shā lù wéi gēng zuò gǔ lái wéi jiàn bái gǔ huáng shā tián
qín jiā zhù chéng bì hú chù hàn jiā hái yǒu fēng huǒ rán
fēng huǒ rán bù xī zhēng zhàn wú yǐ shí
yě zhàn gé dòu sǐ bài mǎ háo míng xiàng tiān bēi
wū yuān zhuó rén cháng xián fēi shàng guà kū shù zhī
shì zú tú cǎo mǎng jiāng jūn kōng ěr wéi
nǎi zhī bīng zhě shì xiōng qì shèng rén bù dé yǐ ér yòng zhī
去年战,桑干源,今年战,葱河道。
去年在桑干源打仗,今年转战葱河河畔。
洗兵条支海上波,放马天山雪中草。
曾经在条支海中洗刷兵器(即胜利结束战争),也在天山草原上牧放过疲惫的战马。
万里长征战,三军尽衰老。
这些年不断地万里奔驰南征北战,使我三军将士皆老于疆场。
匈奴以杀戮为耕作,古来唯见白骨黄沙田。
要知道匈奴是以杀戮为职业的,就像我们种庄稼一样,在他们领域中的旷野里,自古以来就只能见到白骨和黄沙。
秦家筑城避胡处,汉家还有烽火燃。
烽火燃不息,征战无已时。
野战格斗死,败马号鸣向天悲。
战士在野战的格斗中而死,败马在疆场上向天低徊悲鸣。
乌鸢啄人肠,衔飞上挂枯树枝。
士卒涂草莽,将军空尔为。
士卒的鲜血涂红了野草,将军们在战争中也是空无所获。
乃知兵者是凶器,圣人不得已而用之。
要知道战争是凶器啊,圣人是在不得已的情况下才用它的。
lǐ bái zhàn chéng nán
去年在桑干源打仗,今年转战葱河河畔。
曾经在条支海中洗刷兵器(即胜利结束战争),也在天山草原上牧放过疲惫的战马。
这些年不断地万里奔驰南征北战,使我三军将士皆老于疆场。
要知道匈奴是以杀戮为职业的,就像我们种庄稼一样,在他们领域中的旷野里,自古以来就只能见到白骨和黄沙。
秦朝的筑城备胡之处,汉朝依然有烽火在燃烧。
从古至今,边疆上就烽火不息,征战没完没了。
战士在野战的格斗中而死,败马在疆场上向天低徊悲鸣。
乌鸦叼着死人的肠子,飞到枯树枝上啄食。
士卒的鲜血涂红了野草,将军们在战争中也是空无所获。
要知道战争是凶器啊,圣人是在不得已的情况下才用它的。
李白《战城南》
1
00:00:00,000 --> 00:00:09,633
战城南,李白,唐代
2
00:00:09,633 --> 00:00:21,866
去年战,桑干源,今年战,葱河道。
3
00:00:21,866 --> 00:00:34,900
洗兵条支海上波,放马天山雪中草。
4
00:00:34,900 --> 00:00:45,033
万里长征战,三军尽衰老。
5
00:00:45,033 --> 00:00:57,233
匈奴以杀戮为耕作,古来唯见白骨黄沙田。
6
00:00:57,233 --> 00:01:09,933
秦家筑城避胡处,汉家还有烽火燃。
7
00:01:09,933 --> 00:01:20,600
烽火燃不息,征战无已时。
8
00:01:20,600 --> 00:01:35,033
野战格斗死,败马号鸣向天悲。
9
00:01:35,033 --> 00:01:47,433
乌鸢啄人肠,衔飞上挂枯树枝。
10
00:01:47,433 --> 00:01:58,400
士卒涂草莽,将军空尔为。
11
00:01:58,400 --> 00:02:10,900
乃知兵者是凶器,圣人不得已而用之。
唐代