小
中
大
录制于:2025年10月17日
仅永久VIP可访问
0
15
0
确定要删除这条记录吗?此操作不可恢复。
编辑于:2025-11-09 15:46:11
对酒
拼音译文音对译
正文字数:62
闲愁如飞雪,入酒即消融。
好花如故人,一笑杯自空。
流莺有情亦念我,柳边尽日啼春风。
长安不到十四载,酒徒往往成衰翁。
九环宝带光照地,不如留君双颊红。
xián chóu rú fēi xuě rù jiǔ jí xiāo róng
hǎo huā rú gù rén yí xiào bēi zì kōng
liú yīng yǒu qíng yě niàn wǒ liǔ biān jǐn rì tí chūn fēng
cháng ān bú dào shí sì zǎi jiǔ tú wǎng wǎng chéng shuāi wēng
jiǔ huán bǎo dài zú guāng dì bù rú liú jūn shuāng jiá hóng
闲愁如飞雪,入酒即消融。
闲来的忧愁像飞雪一样,落入酒杯中就自然消融。
好花如故人,一笑杯自空。
流莺有情亦念我,柳边尽日啼春风。
畹啭的黄莺似乎有情地眷恋我,从早到晚鸣叫在柳树边的春风中。
长安不到十四载,酒徒往往成衰翁。
九环宝带光照地,不如留君双颊红。
纵然有权贵的宝带光芒照大地,还不如惋留您痛饮个双颊绯红。
lù yóu duì jiǔ
闲来的忧愁像飞雪一样,落入酒杯中就自然消融。
美丽的花朵像故人一样,一阵欢笑酒杯就自然而空。
畹啭的黄莺似乎有情地眷恋我,从早到晚鸣叫在柳树边的春风中。
居住长安还不到十四年,嗜酒者常常变成了老翁。
纵然有权贵的宝带光芒照大地,还不如惋留您痛饮个双颊绯红。
陆游《对酒》
1
00:00:00,000 --> 00:00:07,566
对酒,陆游,宋代
2
00:00:07,566 --> 00:00:17,633
闲愁如飞雪,入酒即消融。
3
00:00:17,633 --> 00:00:27,700
好花如故人,一笑杯自空。
4
00:00:27,700 --> 00:00:39,300
流莺有情亦念我,柳边尽日啼春风。
5
00:00:39,300 --> 00:00:51,300
长安不到十四载,酒徒往往成衰翁。
6
00:00:51,300 --> 00:01:01,400
九环宝带光照地,不如留君双颊红。
宋代