拼音译文
正文字数:60
落莫谁家子,来感长安秋。
壮年抱羁恨,梦泣生白头。
瘦马秣败草,雨沫飘寒沟。
南宫古帘暗,湿景传签筹。
家山远千里,云脚天东头。
忧眠枕剑匣,客帐梦封侯。
luò mò shuí jiā zǐ lái gǎn cháng ān qiū
zhuàng nián bào jī hèn mèng qì shēng bái tóu
shòu mǎ mò bài cǎo yǔ mò piāo hán gōu
nán gōng gǔ lián àn shī jǐng chuán qiān chóu
jiā shān yuǎn qiān lǐ yún jiǎo tiān dōng tóu
yōu mián zhěn jiàn xiá kè zhàng mèng fēng hóu
落莫谁家子,来感长安秋。
是谁家的男儿这般落魄潦倒,来到长安感受这萧瑟的秋意?
壮年抱羁恨,梦泣生白头。
正值壮年却怀着羁旅他乡的愁恨,梦中悲泣,恍惚间已生出满头白发。
瘦马秣败草,雨沫飘寒沟。
瘦弱的马儿吃着枯败的草料,雨沫在冰冷的水沟里飘洒零落。
南宫古帘暗,湿景传签筹。
遥望南宫吏部,古旧的帘幕下一片昏暗,只听到敲更声从雨影中传来。
家山远千里,云脚天东头。
忧眠枕剑匣,客帐梦封侯。
满怀忧愁地枕着剑匣入眠,客居的帐中,梦见自己立功封侯、实现壮志。
lǐ hè chóng yì lǐ zhì yǔ
是谁家的男儿这般落魄潦倒,来到长安感受这萧瑟的秋意?
正值壮年却怀着羁旅他乡的愁恨,梦中悲泣,恍惚间已生出满头白发。
瘦弱的马儿吃着枯败的草料,雨沫在冰冷的水沟里飘洒零落。
遥望南宫吏部,古旧的帘幕下一片昏暗,只听到敲更声从雨影中传来。
家乡远在千里之外,就在那东方天际白云低垂的尽头。
满怀忧愁地枕着剑匣入眠,客居的帐中,梦见自己立功封侯、实现壮志。
李贺《崇义里滞雨》