拼音译文
正文字数:70
晚知清净理,日与人群疏。
将候远山僧,先期扫弊庐。
果从云峰里,顾我蓬蒿居。
藉草饭松屑,焚香看道书。
燃灯昼欲尽,鸣磬夜方初。
一悟寂为乐,此生闲有余。
思归何必深,身世犹空虚。
wǎn zhī qīng jìng lǐ rì yǔ rén qún shū
jiāng hòu yuǎn shān sēng xiān qī sǎo bì lú
guǒ cóng yún fēng lǐ gù wǒ péng hāo jū
jiè cǎo fàn sōng xiè fén xiāng kàn dào shū
rán dēng zhòu yù jìn míng qìng yè fāng chū
yí wù jì wéi lè cǐ shēng xián yǒu yú
sī guī hé bì shēn shēn shì yóu kōng xū
晚知清净理,日与人群疏。
晚年的时候知道了清净的道理,我日渐与人群疏远。
将候远山僧,先期扫弊庐。
果从云峰里,顾我蓬蒿居。
藉草饭松屑,焚香看道书。
燃灯昼欲尽,鸣磬夜方初。
一悟寂为乐,此生闲有余。
思归何必深,身世犹空虚。
何必再想弃官归田的事情呢,这世界,这身体,都是空幻虚无的。
wáng wéi fàn fù fǔ shān sēng
晚年的时候知道了清净的道理,我日渐与人群疏远。
等着远方覆釜山的僧人,预先打扫自己的房子。
僧人们从云峰中降临,来到我的杂乱的居所。
我们坐在铺草上吃松果,点燃香炉观看佛经。
燃着灯白天将要结束,敲起磬夜晚刚刚开始。
一旦悟到了寂灭的快乐,这一生都觉闲余安宁。
何必再想弃官归田的事情呢,这世界,这身体,都是空幻虚无的。
王维《饭覆釜山僧》