拼音译文
正文字数:56
木落水尽千崖枯,迥然吾亦见半吾。
坐对韦编灯动壁,高歌夜半雪压庐。
地炉茶鼎烹活火,四壁图书中有我。
读书之乐何处寻,数点梅花天地心。
mù luò shuǐ jìn qiān yá kū jiǒng rán wú yì jiàn zhēn wú
zuò duì wéi biān dēng dòng bì gāo gē yè bàn xuě yā lú
dì lú chá dǐng pēng huó huǒ yì qīng zú chèn dú shū zhě
dú shū zhī lè hé chù xún shù diǎn méi huā tiān dì xīn
木落水尽千崖枯,迥然吾亦见半吾。
草木枯萎,江河断流,群山尽染萧瑟之色;置身这广袤天地间,我恰好能洞见“真我”的本真。
坐对韦编灯动壁,高歌夜半雪压庐。
我静坐案前,展卷品读,摇曳的灯光映在墙上,连墙壁都似在微微晃动;夜半时分,我高声诵读,此时屋顶已被皑皑白雪尽数覆盖。
地炉茶鼎烹活火,四壁图书中有我。
地面的火炉中炭火正旺,锅内煮着清茶,我便在这四壁皆书的空间里潜心研读。
读书之乐何处寻,数点梅花天地心。
读书的乐趣何处可寻?恰在这冰天雪地之间——你看那几枝傲然绽放的梅花,从中便能体悟天地滋养万物的本心。
wēng sēn sì shí dú shū lè · qí sì
草木枯萎,江河断流,群山尽染萧瑟之色;置身这广袤天地间,我恰好能洞见“真我”的本真。
我静坐案前,展卷品读,摇曳的灯光映在墙上,连墙壁都似在微微晃动;夜半时分,我高声诵读,此时屋顶已被皑皑白雪尽数覆盖。
地面的火炉中炭火正旺,锅内煮着清茶,我便在这四壁皆书的空间里潜心研读。
读书的乐趣何处可寻?恰在这冰天雪地之间——你看那几枝傲然绽放的梅花,从中便能体悟天地滋养万物的本心。
翁森《四时读书乐·其四》