拼音译文
正文字数:116
深院榴花吐。画帘开、綀衣纨扇,午风清暑。儿女纷纷夸结束,新样钗符艾虎。早已有、游人观渡。老大逢场慵作戏,任陌头、年少争旗鼓。溪雨急,浪花舞。
灵均标致高如许。忆生平、既纫兰佩,更怀椒醑。谁信骚魂千载后,波底垂涎角黍。又说是、蛟馋龙怒。把似而今醒到了,料当年、醉死差无苦。聊一笑,吊千古。
shēn yuàn liú huā tǔ huà lián kāi shū yī wán shàn wǔ fēng qīng shǔ ér nǚ fēn fēn kuā jié shù xīn yàng chāi fú ài hǔ zǎo yǐ yǒu yóu rén guān dù lǎo dà féng chǎng yōng zuò xì rèn mò tóu nián shào zhēng qí gǔ xī yǔ jí làng huā wǔ
líng jūn biāo zhī gāo rú xǔ yì shēng píng jì rèn lán pèi gèng huái jiāo xǔ shuí xìn sāo hún qiān zǎi hòu bō dǐ chuí xián jiǎo shǔ yòu shuō shì jiāo chán lóng nù bǎ sì ér jīn xǐng dào liǎo liào dāng nián zuì sǐ chā wú kǔ liáo yí xiào diào qiān gǔ
深院榴花吐。画帘开、綀衣纨扇,午风清暑。儿女纷纷夸结束,新样钗符艾虎。早已有、游人观渡。老大逢场慵作戏,任陌头、年少争旗鼓。溪雨急,浪花舞。
庭院幽深,石榴花刚吐露艳色,我撩起画帘,身着葛衣、轻摇绢扇,任凭清风驱散暑气。少男少女们身着新装,争相夸耀,头上插着样式别致的钗符与艾虎。江边早已挤满了观看龙舟竞渡的人,我已年老,懒得凑这份热闹,只听那些裹着头巾的少年郎摇旗击鼓,声响震天。船桨翻飞,溅起的水珠如急雨般四散,江面上浪花翻腾不息。
灵均标致高如许。忆生平、既纫兰佩,更怀椒醑。谁信骚魂千载后,波底垂涎角黍。又说是、蛟馋龙怒。把似而今醒到了,料当年、醉死差无苦。聊一笑,吊千古。
屈原的形象向来高大,回想他生平常佩兰草以表高洁,怀揣香酒祭祀神灵时,神情庄重肃穆。可谁能想到,千载之后,人们竟说他在江波之下贪恋角黍?还编造出怕蛟龙争抢发怒的说法。倘若屈原能清醒地活到如今,恐怕还不如当年醉死江中,免受这般荒诞的附会之苦。姑且将这番感慨当作笑谈,以此凭吊他千古不灭的英灵。
liú kè zhuāng hè xīn láng · duān wǔ
庭院幽深,石榴花刚吐露艳色,我撩起画帘,身着葛衣、轻摇绢扇,任凭清风驱散暑气。少男少女们身着新装,争相夸耀,头上插着样式别致的钗符与艾虎。江边早已挤满了观看龙舟竞渡的人,我已年老,懒得凑这份热闹,只听那些裹着头巾的少年郎摇旗击鼓,声响震天。船桨翻飞,溅起的水珠如急雨般四散,江面上浪花翻腾不息。
屈原的形象向来高大,回想他生平常佩兰草以表高洁,怀揣香酒祭祀神灵时,神情庄重肃穆。可谁能想到,千载之后,人们竟说他在江波之下贪恋角黍?还编造出怕蛟龙争抢发怒的说法。倘若屈原能清醒地活到如今,恐怕还不如当年醉死江中,免受这般荒诞的附会之苦。姑且将这番感慨当作笑谈,以此凭吊他千古不灭的英灵。
刘克庄《贺新郎·端午》