拼音译文
正文字数:112
长檠八尺空自长,短檠二尺便且光。
黄帘绿幕朱户闭,风露气入秋堂凉。
裁衣寄远泪眼暗,搔头频挑移近床。
太学儒生东鲁客,二十辞家来射策。
夜书细字缀语言,两目眵昏头雪白。
此时提携当案前,看书到晓那能眠。
一朝富贵还自恣,长檠高张照珠翠。
吁嗟世事无不然,墙角君看短檠弃。
cháng qíng bā chǐ kōng zì cháng duǎn qíng èr chǐ biàn qiě guāng
huáng lián lǜ mù zhū hù bì fēng lù qì rù qiū táng liáng
cái yī jì yuǎn lèi yǎn àn sāo tóu pín tiǎo yí jìn chuáng
tài xué rú shēng dōng lǔ kè èr shí cí jiā lái shè cè
yè shū xì zì zhuì yǔ yán liǎng mù chī hūn tóu xuě bái
cǐ shí tí xié dāng àn qián kàn shū dào xiǎo nǎ néng mián
yì zhāo fù guì hái zì zì cháng qíng gāo zhāng zhào zhū cuì
xū jiē shì shì wú bù rán qiáng jiǎo jūn kàn duǎn qíng qì
长檠八尺空自长,短檠二尺便且光。
长长的灯架长达八尺也没什么用,短的灯架虽然只有二尺长,却使用方便又灯光明亮。
黄帘绿幕朱户闭,风露气入秋堂凉。
夜晚到来,黄色的窗帘、绿色的帷幕、朱红的大门都已紧闭,秋风冷露进人堂屋,带来阵阵凉气。
裁衣寄远泪眼暗,搔头频挑移近床。
少妇为远方的丈夫制衣,泪眼昏暗,不断地用玉簪挑亮灯芯并靠近床前。
太学儒生东鲁客,二十辞家来射策。
她的丈夫是在太学里读书的儒生,二十岁就离开家乡东鲁到京城来应试。
夜书细字缀语言,两目眵昏头雪白。
每天读书到深夜,用很小的字来撰写文章,两只眼睛累得昏花,头上也是白发丛生。
此时提携当案前,看书到晓那能眠。
那时候他也举着二尺的灯檠在案前,一直看书到天亮也不睡觉。
一朝富贵还自恣,长檠高张照珠翠。
一旦功名富贵到手,他就恣情享乐,家中灯架高高地架着,照亮了满身珠翠的美人。
吁嗟世事无不然,墙角君看短檠弃。
令人感叹的是人间的事情无不如此,请你看看那丢弃在墙角的短灯檠吧!
hán yù duǎn dēng qíng gē
长长的灯架长达八尺也没什么用,短的灯架虽然只有二尺长,却使用方便又灯光明亮。
夜晚到来,黄色的窗帘、绿色的帷幕、朱红的大门都已紧闭,秋风冷露进人堂屋,带来阵阵凉气。
少妇为远方的丈夫制衣,泪眼昏暗,不断地用玉簪挑亮灯芯并靠近床前。
她的丈夫是在太学里读书的儒生,二十岁就离开家乡东鲁到京城来应试。
每天读书到深夜,用很小的字来撰写文章,两只眼睛累得昏花,头上也是白发丛生。
那时候他也举着二尺的灯檠在案前,一直看书到天亮也不睡觉。
一旦功名富贵到手,他就恣情享乐,家中灯架高高地架着,照亮了满身珠翠的美人。
令人感叹的是人间的事情无不如此,请你看看那丢弃在墙角的短灯檠吧!
韩愈《短灯檠歌》