小
中
大
编辑于:2025-05-21 21:52:05
诗经·邶风·北门
[先秦]
拼音译文音对译
字数:89
出自北门,忧心殷殷。终窭且贫,莫知我艰。已焉哉!天实为之,谓之何哉!
王事适我,政事一埤益我。我入自外,室人交徧谪我。已焉哉!天实为之,谓之何哉!
王事敦我,政事一埤遗我。我入自外,室人交徧摧我。已焉哉!天实为之,谓之何哉!
chū zì běi mén yōu xīn yīn yīn zhōng jù qiě pín mò zhī wǒ jiān yǐ yān zāi tiān shí wéi zhī wèi zhī hé zāi
wáng shì zhì wǒ zhèng shì yì pí yì wǒ wǒ rù zì wài shì rén jiāo biàn zhé wǒ yǐ yān zāi tiān shí wéi zhī wèi zhī hé zāi
wáng shì dūn wǒ zhèng shì yì pí wèi wǒ wǒ rù zì wài shì rén jiāo biàn cuī wǒ yǐ yān zāi tiān shí wéi zhī wèi zhī hé zāi
出自北门,忧心殷殷。终窭且贫,莫知我艰。已焉哉!天实为之,谓之何哉!
我从北门出城去,心中烦闷多忧伤。既受困窘又贫寒,没人知我艰难样。既然这样算了吧!都是老天安排定,我有什么办法想!
王事适我,政事一埤益我。我入自外,室人交徧谪我。已焉哉!天实为之,谓之何哉!
王家差事派给我,衙门公务也增加。我从外面回到家,家人纷纷将我骂。既然这样算了吧!都是老天安排定,我有什么好办法!
王事敦我,政事一埤遗我。我入自外,室人交徧摧我。已焉哉!天实为之,谓之何哉!
王家差事逼迫我,衙门公务也派齐。我从外面回家里,家人纷纷将我讥。既然这样算了吧!都是老天安排定,我有什么好主意!
shī jīng · bèi fēng · běi mén
我从北门出城去,心中烦闷多忧伤。既受困窘又贫寒,没人知我艰难样。既然这样算了吧!都是老天安排定,我有什么办法想!
王家差事派给我,衙门公务也增加。我从外面回到家,家人纷纷将我骂。既然这样算了吧!都是老天安排定,我有什么好办法!
王家差事逼迫我,衙门公务也派齐。我从外面回家里,家人纷纷将我讥。既然这样算了吧!都是老天安排定,我有什么好主意!
诗经·邶风·北门
注释
出自北门,忧心殷(yīn)殷¹。终²窭(jù)³且贫,莫知我艰。已焉哉⁴!天实为之,谓⁵之何哉!
¹殷殷:忧愁深重的样子。²终:王引之《经义述闻》引王念孙说:“终,犹既也。”³窭:贫寒,艰窘。⁴已焉哉:既然这样。⁵谓:犹奈也,即奈何不得之意。
王事¹适(zhì)我²,政事³一⁴埤(pí)益⁵我。我入自外,室人交徧(biàn)⁶谪(zhé)⁷我。已焉哉!天实为之,谓之何哉!
¹王事:周王的事。²适我:扔给我。适:通“擿”,同“掷”,扔。³政事:公家的事。⁴一:都。⁵埤益:增加。⁶徧:同“遍”。⁷谪:谴责,责难。
王事敦(dūn)¹我,政事一埤遗(wèi)²我。我入自外,室人交徧摧³我。已焉哉!天实为之,谓之何哉!
¹敦:逼迫。²遗:交给。³摧:挫也,讥刺。