小
中
大
编辑于:2025-05-24 20:45:09
金缕曲·闷欲呼天说
拼音译文音对译
字数:116
闷欲呼天说。问苍苍、生人在世,忍偏磨灭?从古难消豪士气,也只书空咄咄。正自检、断肠诗阅。看到伤心翻天笑,笑公然、愁是吾家物!都并入、笔端结。
英雄儿女原无别。叹千秋、收场一例,泪皆成血。待把柔情轻放下,不唱柳边风月;且整顿、铜琶铁拨。读罢《离骚》还酌酒,向大江东去歌残阕。声早遏,碧云裂。
mèn yù hū tiān shuō wèn cāng cāng shēng rén zài shì rěn piān mó miè cóng gǔ nán xiāo háo shì qì yě zhǐ shū kōng duō duō zhèng zì jiǎn duàn cháng shī yuè kàn dào shāng xīn fān tiān xiào xiào gōng rán chóu shì wú jiā wù dōu bìng rù bǐ duān jié
yīng xióng ér nǚ yuán wú bié tàn qiān qiū shōu chǎng yí lì lèi jiē chéng xuè dài bǎ róu qíng qīng fàng xià bú chàng liǔ biān fēng yuè qiě zhěng dùn tóng pá tiě bō dú bà lí sāo hái zhuó jiǔ xiàng dà jiāng dōng qù gē cán què shēng zǎo è bì yún liè
闷欲呼天说。问苍苍、生人在世,忍偏磨灭?从古难消豪士气,也只书空咄咄。正自检、断肠诗阅。看到伤心翻天笑,笑公然、愁是吾家物!都并入、笔端结。
心中烦闷,想要呼喊着向苍天诉说。质问苍天,生而为人活在世上,怎么忍心偏偏让人的才情、意志被磨灭呢?自古以来,豪壮的气概难以消逝,也只能像殷浩那样在空中书写 “咄咄怪事” 来表达愤懑。我正在自我检阅那些令人断肠的诗篇。看到伤心之处,反而仰天大笑,笑那忧愁竟然像是我自家的东西!这一切的情感都汇聚在笔端凝结。
英雄儿女原无别。叹千秋、收场一例,泪皆成血。待把柔情轻放下,不唱柳边风月;且整顿、铜琶铁拨。读罢《离骚》还酌酒,向大江东去歌残阕。声早遏,碧云裂。
英雄儿女原本没有差别。感叹千秋以来,结局都是一样,流下的泪水都像是血一般。想要把那柔情暂且放下,不再吟唱柳永词中柳边风月的柔情之曲;而是要整顿心情,像苏轼词风那样,拿起铜琶铁拨,弹奏豪放之音。读完《离骚》后,还要斟酒,向着大江东去,唱那残词。声音高亢,能使碧云都被遏止、破裂。
wú zǎo jīn lǚ qū · mèn yù hū tiān shuō
心中烦闷,想要呼喊着向苍天诉说。质问苍天,生而为人活在世上,怎么忍心偏偏让人的才情、意志被磨灭呢?自古以来,豪壮的气概难以消逝,也只能像殷浩那样在空中书写 “咄咄怪事” 来表达愤懑。我正在自我检阅那些令人断肠的诗篇。看到伤心之处,反而仰天大笑,笑那忧愁竟然像是我自家的东西!这一切的情感都汇聚在笔端凝结。
英雄儿女原本没有差别。感叹千秋以来,结局都是一样,流下的泪水都像是血一般。想要把那柔情暂且放下,不再吟唱柳永词中柳边风月的柔情之曲;而是要整顿心情,像苏轼词风那样,拿起铜琶铁拨,弹奏豪放之音。读完《离骚》后,还要斟酒,向着大江东去,唱那残词。声音高亢,能使碧云都被遏止、破裂。
吴藻《金缕曲·闷欲呼天说》
注释
金缕曲:即“贺新郎”,始见于苏轼《东坡乐府》。重头一百十六字,仄韵。又名“乳燕飞”、“金缕衣”、“金缕词”、“风敲竹”、“金缕歌”、“雪月江山夜”、“貂裘换酒”、“贺新凉”。
苍苍:上苍、苍天。“磨灭”句:怎忍此狠心,偏加折磨,灭绝人之才性?
咄咄:咄陨怪事。书空:不言而以手在空中作字。此四字短语历来用以表示极度愤懑。
断肠诗:此处泛言伤心之诗词,指自已作品,与朱淑真《断肠诗词》无涉。
柳边风月:指柳永一路词风。柳永有名句“杨柳岸、晚风裂月”。
铜琶铁拨:指苏轼一路词风语。拨子:弹琵琶用的薄片。
遏:扼止、阻止。