小
中
大
编辑于:2025-05-25 16:49:52
临江仙·送宇文德和被召赴行在所
拼音译文音对译
字数:60
露坐榕阴须痛饮,从渠叠鼓频催。暮山新月两徘徊。离愁秋水远,醉眼晓帆开。
泛宅浮家游戏去,流行坎止忘怀。江边鸥鹭莫相猜。上林消息好,鸿雁已归来。
lù zuò róng yīn xū tòng yǐn cóng qú dié gǔ pín cuī mù shān xīn yuè liǎng pái huái lí chóu qiū shuǐ yuǎn zuì yǎn xiǎo fān kāi
fàn zhái fú jiā yóu xì qù liú xíng kǎn zhǐ wàng huái jiāng biān ōu lù mò xiāng cāi shàng lín xiāo xī hǎo hóng yàn yǐ guī lái
露坐榕阴须痛饮,从渠叠鼓频催。暮山新月两徘徊。离愁秋水远,醉眼晓帆开。
在榕树的绿荫下露天而坐,应当尽情地痛饮一番,任由那密集的鼓声不断地催促。傍晚的山峦和初升的新月,好像都在那里来回地徘徊。离别的愁绪如同那悠悠的秋水一样,绵延而深远,带着醉意的双眼,看着清晨的船帆缓缓展开。
泛宅浮家游戏去,流行坎止忘怀。江边鸥鹭莫相猜。上林消息好,鸿雁已归来。
我将以船为家,自由自在地漂泊游玩,一切顺应自然,走到哪里算哪里,把所有的烦恼忧愁都抛诸脑后。江边的鸥鹭啊,请不要对我心存疑虑。朝廷那边传来了好消息,就如同当初大雁带回了苏武的消息一样,或许我也能有被重用的机会了。
zhāng yuán gān lín jiāng xiān · sòng yǔ wén dé hé bèi zhào fù háng zài suǒ
在榕树的绿荫下露天而坐,应当尽情地痛饮一番,任由那密集的鼓声不断地催促。傍晚的山峦和初升的新月,好像都在那里来回地徘徊。离别的愁绪如同那悠悠的秋水一样,绵延而深远,带着醉意的双眼,看着清晨的船帆缓缓展开。
我将以船为家,自由自在地漂泊游玩,一切顺应自然,走到哪里算哪里,把所有的烦恼忧愁都抛诸脑后。江边的鸥鹭啊,请不要对我心存疑虑。朝廷那边传来了好消息,就如同当初大雁带回了苏武的消息一样,或许我也能有被重用的机会了。
张元干《临江仙·送宇文德和被召赴行在所》