登录 | 注册
已收录 736 位作者的 4380 篇作品。
均为诵读客本人诵读。
注册登录后收听
下一篇
王象春《书项王庙壁》

明诗
0
14
收藏

编辑于:2025-05-21 22:46:36  

王象春《书项王庙壁》

[明代]
拼音译文音对译 字数:63
三章既沛秦川雨,入关又纵阿房炬,汉王真龙项王虎。
玉玦三提王不语,鼎上杯羹弃翁姥,项王真龙汉王鼠。
垓下美人泣楚歌,定陶美人泣楚舞,真龙亦鼠虎亦鼠。

译文
刘邦约法三章,恩泽如同充沛的秦川之雨,他进入函谷关后,项羽却放火烧了阿房宫,刘邦如同真正的龙,项羽如同猛虎。
在鸿门宴上,范增多次举起玉玦示意项羽杀掉刘邦,可项羽却沉默不语,后来项羽抓了刘邦的父亲,威胁要把他煮了,刘邦却舍弃了自己的父亲(表现得毫不在乎),这时项羽如同真正的龙,刘邦却像胆小的老鼠。
在垓下,虞姬对着楚地的歌谣哭泣,定陶的戚夫人跳着楚地的舞蹈,此时刘邦(之前像鼠,现在成功了)如同真龙,而曾经像虎的项羽(此时失败了)也如同老鼠一样(陷入困境) 。
注释
① “三章”句:汉·司马迁《史记·高祖本纪》记载:刘邦进入秦川后,“与父老约,法三章耳:杀人者死,伤人及盗抵罪。”沛:水多,此为沐浴的意思。秦川:指陕西、甘肃秦岭以北的平原地带。
②“入关”句:指项羽火烧阿房宫。
③“玉玦”句:《史记·项羽本纪》记载,鸿门宴上,范增三提玉玦,暗示项羽起伏兵杀掉刘邦以除后患,但“项王默然不应”。
④“鼎上”句:司马迁《史记·项羽本纪》记载:楚汉相争时期,项羽担心长期对峙下去对他不利,于是抓了刘邦的父亲,扬言刘邦不投降就杀了他父亲炖成肉羹吃,刘邦听说后说:“吾与项羽俱北面受命怀王,曰:约为兄弟。吾翁即若翁,必欲烹而翁,即幸分我一杯羹。”
⑤“垓下”句:指霸王别姬。
⑥定陶美人:刘邦的宠姬戚夫人是山东定陶人,故称。
简介
  王象春“雅负性气,刚肠疾恶。”常出骇人之言,为此仕途多窘,官至南京考功郎,在任职期间他游览乌江和项王庙,诗人既不以成败论英雄,也不以固定的眼光论英雄,而是写下此诗发表了自己对项羽、刘邦这两个历史上的风云人物的独特评价。
简析
  《书项王庙壁》是一首七言古诗。这首诗分三层,每层三句:第一层对二人人函谷关,兵进咸阳后的作为,加以点评;第二层则是评论二人在楚汉相争时的气度风格;最后一层写出两人生命轨迹中的共同败笔。全诗用语佻挞,才气奔轶,针对性的或褒或贬,新人耳目;诗人形象地展开龙、虎、王、鼠之辩,就时事而论评刘邦、项羽,抒发了对胜则似龙,败亦如鼠,人生难定的感慨。

请点击 登录 后评论
如未显示登陆状态,点此 刷新 页面
Random Article Link